Kontakt     zur
                          Hauptseite     zurück

Dominikanische Republik, Notizen

von Michael Palomino (2012)

Share:

Facebook







Aussprache des Spanischen in der Dominikanischen Republik

Im Kontakt mit Menschen aus Santo Domingo konnten folgende Abnormitäten bei der Aussprache der spanischen Sprache festgestellt werden. Dabei werden Endungs-s und Konsonanten innerhalb der Wörter ausgelassen bzw. Wörter werden abgekürzt, so dass die Person oder die Anzahl Gegenstände nicht mehr eindeutig feststellbar sind.

ahora / después / poco antes ->> ahorito
adelante ->> alante
más ->> má
muchas ->> mucha
todas las cosas ->> toda la cosas
nosotros ->> nosotro
a veces ->> a vece
es ->> e
sabes ->> sabe
podemos ->poemos


Spezielle Ausdrücke im Spanischen in der Dominikanischen Republik

me voy ->> me degarito
hombre joven ->> jebo
mujer joven ->> jeba
loco ->> chiflado








^