Literatura mencionada
Libros:
-- Libro de Johannes Leipoldt: La muerte entre griegos y
judíos (orig. alemán:
Der Tod bei
Griechen und Juden); Leipzig 1942
-- Libro de Ernst Windisch: El Salvador y sus fuentes
(orig. alemán:
Der Heiland und seine
Quellen); Leipzig 1868
-- Libro de Uwe Topper: El último libro. Significado del
Apocalipsis de Juan (alemán:
Das
letzte Buch. Bedeutung der Offenbarung des Johannes);
Múnich 1993
-- Libro de Günter Lüling: Sobre el Corán original (orig.
alemán:
Über den Urqur'an); 2.ª
edición Erlangen 1993
-- Libro de Günter Lüling: El redescubrimiento del profeta
Mahoma (orig. alemán:
Die
Wiederentdeckung des Propheten Muhammad);
Erlangen 1981
-- Libro de Bruce Metzger: Las primeras versiones del
Nuevo Testamento (orig. ENGL:
The
Early Versions of the New Testament); Oxford 1977
-- Libro de Bruce Metzger: El canon del Nuevo Testamento
(traducción del inglés); Düsseldorf 1993
-- Libro de Herbert Hunger: Historia de la transmisión
textual, Volumen 1: Libro y escritura antiguos y
medievales, historia de la transmisión de la literatura
antigua; Prólogo de Martin Bodmer; Editorial Atlantis,
Zúrich 1961
(orig. alemán:
Geschichte der
Textüberlieferung, Band 1: Antikes und mittelalterliches
Buch- und Schriftwesen, Überlieferungsgeschichte der
antiken Literatur; Vorwort von Martin Bodmer)
-- Libro de R. Kittel: Biblia Hebraica; Stuttgart
1929-1937
-- Libro de Hermann Rönsch: Itala y Vulgata. El idioma de
la Itala cristiana primitiva y la Vulgata católica;
Marburgo 1875; Reimpresión Múnich 1965
(orig. alemán:
Itala und Vulgata. Das
Sprachidiom der urchristlichen Itala und katholischen
Vulgata)
-- Libro de Bernhard Bischoff: Paleografía [Ciencia de las
escrituras antiguas] de la antigüedad romana y la Edad
Media occidental; Berlín 1979
(orig. alemán:
Paläographie
[Alte-Schriften-Wissenschaft] des römischen Altertums
und des abendländischen Mittelalters)
Artículos:
-- Artículo de Uwe Topper: Surgimiento del eslavismo
(alemán:
Entstehung des Slawentums);
en la revista: Saltos temporales (Zeitensprünge) VII (4),
pp. 461-482; Gräfelfing 1995
Capítulo 10: Los testigos clave [los
libros religiosos FALSOS]
10.1. Biblia FALSA: La revelación FALSA
del Juan FALSO
10.1.1. La revelación FALSA: preguntas estilísticas -
3 autores - 3 editores
-- La Revelación FALSA se destaca estilísticamente
totalmente de los otros libros bíblicos FALSOS del NT
FALSO (p.211)
-- Según Leipoldt y Windisch, se supone que la
Revelación FALSA contiene todo el canon bíblico como un
"programa temprano" (p.211)
-- Según Uwe Topper, la Revelación FALSA de Juan fue
escrita por 3 autores - y han juntado más adiciones que
provienen "de un empleado intermedio
y un editor final y un editor postprocesador" (p.211)
Cita de Topper (traducción):
"Me gustaría enfatizar una vez más el hecho notable de
que la tradición del Apocalipsis [de fantasía] de Juan
[de fantasía] es muy diferente de la de los otros
escritos del Nuevo Testamento [de fantasía]. Con
Leipoldt* y Windisch**
* Libro de Johannes Leipoldt: La muerte entre griegos y
judíos (orig. alemán: Der Tod bei Griechen und Juden);
Leipzig 1942
** Libro de Ernst Windisch: El Salvador y sus fuentes
(orig. alemán: Der Heiland und seine Quellen); Leipzig
1868
podemos suponer que Apocalipsis [de fantasía] anticipa
el canon bíblico [de fantasía] porque lo contiene como
un programa temprano. En mi revisión crítica de las
visiones de Juan [de fantasía] ("El último libro",
escrito en 1981, publicado en 1993)*
*Libro de Uwe Töpper: El último libro. Significado de la
revelación de Juan (alemán: Das letzte Buch. Bedeutung
der Offenbarung des Johannes); Múnich 1993
he constatado que analizando el texto encontrando un
texto central había casi tantos versos ajenos que el
original, y principalmente salieron 3 autores
principales: el autor Juan (Johannes) de
la isla de Patmos, enriquecido 30 años
después por el "segundo autor", un eclesiástico del
cercano continente de Asia Menor, otros 15 años más
tarde el texto fue reelaborado y juntaron muchas
adiciones (por ejemplo, las siete "cartas" [de
fantasía]) por el "editor", que ya ve la iglesia
[de fantasía] en formación. Otras adiciones [de
fantasía] provienen de un empleado intermedio y un
procesador final y un postprocesador". (pág. 211)

Pintura de fantasía: El apóstol FALSO Juan
escribe la Apocalipsis FALSA [cap5
foto11]
En las
páginas 106 y 211: "El evangelista Juan
[de fantasía] escribiendo el Apocalipsis
[de fantasía]"; miniatura irlandesa del
siglo VIII (Biblioteca del Monasterio de
San Galo) (p.100)
|
|

Ilustración FALSA de libro representando
un Apocalipsis FALSO
[cap9 foto11]
En la
página 211: Las ilustraciones del
Apocalipsis [FALSO] son las más antiguas
pinturas cristianas de libros: los
cuatro animales [de fantasía] ante el
trono [de fantasía] de Cristo [de
fantasía]; Beato de Liébana, España,
finales del siglo X. (p.191)
|
10.1.2. La Revelación FALSA: La "versión original" con
contenido arcaico, similar a una canción, sin las
acciones del Jesús de fantasía - nombre se agregó más
tarde - tiempo de origen poco antes de l año 1000
-- La
"versión original" de la revelación FALSA
fue escrita como primero - y
solo después fueron
inventados los libros FALSOS del NT FALSO
(p.211)
-- La Revelación FALSA muestra "líneas de pensamiento
arcaicas" y tiene una "estructura similar a una canción"
(p.211)
-- En la revelación FALSA nunca se menciona una muerte
FALSA en una cruz, también el Jesús de fantasía falta
completamente - y su nombre FALSO se agregó a la
Revelación FALSA después posteriormente (p.211)
-- El momento del origen de la Revelación FALSA es, según
Topper, poco antes del año 1000 (p.211-212)
Cita de Topper:
"Analizando la versión primera del Revelación [de
fantasía] se ve pensamientos arcaicas y una estructura
como una canción. Se ve por eso que la Revelación [de
fantasía] fue escrita mucho tiempo antes del Nuevo
Testamento [de fantasía] y parcialmente, la Revelación [de
fantasía] fue el modelo para el NT [de fantasía]. Como
características más importantes para la distancia temporal
de las dos obras quiero mencionar que en la Revelación [de
fantasía] todavía NO hay ninguna
muerte en la cruz
[de fantasía], ni hay ninguna
"expectativa
inminente" del regreso [de fantasía] de un Jesús [de
fantasía], ni existe ninguna
Cena [de
fantasía] de un Señor [de fantasía], ni
hay Evangelios [de fantasía],
y además los nombres "Jesús" [de fantasía] y
"Cristo" [de fantasía] fueron juntados solo posteriormente
(ver tb. las fotos en las p. 100 y 191). Yo fui analizando
ese tema en 1980 y 1981 y en esos tiempo pasados detecté
un desarrollo del Apocalipsis [de fantasía] paso a
paso - en coordinación con las fechas del calendario que
es propagado por la ciencia teológica - pero ahora [en el
año 2000], cuando es claro que el primer milenio pierde su
rastro completamente (p.211), tengo que corregir mis
fechas y solo puedo decir generalmente que el tiempo de la
creación fue "
(corto) antes del año
1000 desp. de Cristo [de fantasía]." (p.212)
10.1.3. La revelación FALSA fue creada al mismo tiempo
que el Corán FALSO
-- Muchos pasajes de la Revelación FALSA son similares a
los del Corán FALSO - el Corán FALSO deja morir el Jesús
de fantasía por una lanza de fantasía y NO por una cruz de
fantasía - por eso, la Iglesia Oriental rechazó la
Revelación FALSA durante mucho tiempo para no irritar al
Islam FALSO (p.212)
-- Los evangelios FALSOS combinan un Jesús de fantasía con
una cruz de fantasía y con una estocada de lanza de
fantasía - este es un compromiso fallido (p.212)
-- La Revelación FALSA y el Corán FALSO tienen fuertes
similitudes con el énfasis en 1) la forma del libro, 2) en
el "mensaje divino" de fantasía, 3) en el "enorme poder de
los ángeles" de fantasía, 4) en el "poder del Juicio
Final" de fantasía (p.212)
Cita de Topper:
"Biblia [de fantasía] y Corán [de fantasía] fueron creados
[inventados] más o menos al mismo tiempo, y eso se muestra
en muchos lugares. En la Iglesia oriental, la Revelación
[de fantasía] se instaló en contra el Corán [de fantasía],
pero solo paso a paso. En la Revelación [de fantasía], el
Jesús [de fantasía]
muere todavía por una lanza
[de fantasía], como un héroe germánico - en el Corán [de
fantasía] se niega especialmente
que el Jesús [de
fantasía] murió en una cruz [de fantasía]. La
afirmación de
una muerte [de fantasía] en una cruz
[de fantasía] por una lanza [de fantasía] en
los Evangelios [de fantasía] es
una solución de
compromiso fallida. Además hay cuatro puntos
comunes con la Biblia [de fantasía] y el Corán [de
fantasía] con la enfatización del
carácter de libro
del
mensaje divino [de fantasía], la enorme
fuerza de los ángeles [de fantasía] y el
poder que todo lo eclipsa del
Juicio Final
[de fantasía]. (Para más detalles, remito a mi libro.)"
(p.212)
10.1.4. La disputa sobre la voluntad libre
Cita de Topper:
"Los teólogos tenían una discusión eterna sobre la
libertad de decisiones del hombre, lo que es un elemento
importante en la Revelación [de fantasía] - y en el mundo
islámico, esa discusión fue llevado duramente
('Muta'zila'). El Juan [de fantasía] fue para la libertad
de la voluntad. El "segundo autor" fue en contra, y el
"editor la aprobó de nuevo, pero de forma
restringida." (p.212)
10.1.5. El cisma de la Iglesia FALSA en el
año 1056 [porque los ortodoxos rechazaron el
purgatorio y la hoguera]
10.1.5. El cisma de 1056 con la Iglesia bizantina [por
el rechazo del purgatorio de fantasía y la hoguera en
realidad]
-- El cisma de la Iglesia está teniendo lugar en el año
1056 con el desarrollo de la brutal "Iglesia Católica"
[con la fantasía del purgatorio y el asesinato en masa por
hogueras] - la ciudad de Bizancio se aferra a las
convicciones antiguas [SIN purgatorio de fantasía y SIN
asesinatos en masa en hogueras] y por eso, la Iglesia
oriental se separa de los asesinos en masa católicos
(p.212)
[ver el capítulo "El Nacimiento del Purgatorio"
enlace]
-- Desde el cisma de la Iglesia en el año 1056, la brutal
iglesia con su hoguera en Roma trató de poner los
Evangelios FALSOS antes de la Revelación FALSA y así
surgió el "Nuevo Testamento de fantasía", que también se
llama el LIBRO DE FANTASÍA "
canon"
eclesiástico - con eso se instaló tb. claras demarcaciones
en contra el Islam FALSO (p.212)
-- Al mismo tiempo también hubo una "acción" que tuvo
lugar en el área del Islam FALSO, ver los libros de Lüling
en 1974 y 1981 (p.212)
*Libro de Günter Lüling: Sobre el Corán temprano (orig.
alemán: Über den Urqur'an) (2ª edición Erlangen 1993)
**Libro de Günter Lüling: El redescubrimiento del profeta
Mahoma (orig. alemán:
Die
Wiederentdeckung des Propheten Muhammad) - Erlangen
1981
Cita de Topper:
"Con el cisma de la Iglesia cristiana en una Iglesia
bizantina y una Iglesia romana en
1056, el
verdadero comienzo de la Iglesia Católica se puede ubicar,
aunque todavía no en Roma, sino probablemente en el sur de
Francia [Aviñón], París y en el Imperio visigodo. Primero
crearon [inventaron] la Revelación, después las primeras
armonías evengélicas, el
canon [de
fantasía] (="estándar", la lista de libros [de fantasía]
del Nuevo Testamento [de fantasía] considerados como la
palabra de Dios [de fantasía]) se estableció y se demarcó
gradualmente, nuevamente en paralelo al desarrollo
islámico [de fantasía], que se llevó a cabo con mucha más
dureza. La determinación fue que el Corán sería increado,
que existe con Dios [de fantasía] desde la eternidad [de
fantasía]. No quiero examinar la "acción" [invención] que
estaba ocurriendo en el Islam en ese momento (me refiero a
Lüling 1974* y 1981).**"
*Libro de Günter Lüling: Sobre el Corán temprano (orig.
alemán: Über den Urqur'an - 2ª edición Erlangen 1993)
**Libro de Günter Lüling: El redescubrimiento del profeta
Mahoma (orig. alemán:
Die Wiederentdeckung des Propheten
Muhammad - Erlangen 1981)
10.1.6. La locura bíblica de fantasía con
los muchos "libros" de fantasía
10.1.6.A. Locura bíblica: Las 3 religiones de fantasía
de 1 dios de fantasía se originaron aproximadamente al
mismo tiempo - se puede ordenar los libros FALSOS por su
tamaño
-- Se pueden analizar los pasos de desarrollo individual
de las 3 "religiones del libro" y luego se puede ver
claramente que surgieron al mismo tiempo o en estrecha
sucesión (p.212)
-- Los grandes libros FALSOS son lo primero, los pequeños
al final (p.212)
Cita de Topper:
"Todas las tres religiones de libros [inventadas] se
influyeron mutuamente y se puede reconocer como fueron los
efectos paso a paso. Como con el libro Mishná (tb. en las
Vedas y en el Canon Pali), los libros del Nuevo Testamento
[de fantasía] están ordenados por su volumen,
los
textos los más largos vienen primero; en el
Corán [de fantasía] eso es procesado con la mayor
severidad. El orden - y desviaciones de ese rastro - juega
por eso un rol importante.
En algunos manuscritos antiguos (siglos XII y XIII), la
Revelación [de fantasía] sigue directamente a los
Evangelios [de fantasía] lo que muestra su importancia en
esos tiempos. También las primeras ediciones imprentas del
Nuevo Testamento [de fantasía] en Etiopia (Roma 1549) la
posición sigue como así lo que es una señal para la
terquedad de la iglesia [de Jesús de fantasía] de
Axum
(Metzger p. 277).*"
* Libro de Bruce Metzger: El Canon del Nuevo Testamento
(alemán:
Der Kanon des Neuen
Testamentstraducción del inglés); Dusseldorf 1993
10.1.6.B. Locura bíblica: Los Evangelios falsos son más
antiguos, los Hechos de los Apóstoles FALSOS y las
cartas FALSAS son más jóvenes - Egipto + Etiopía con más
"libros"
-- Los Evangelios FALSOS son viejos - los Hechos de
Apóstoles FALSOS y las cartas FALSAS son más jóvenes
(p.213)
-- La carta de Santiago FALSA sigue siendo "fuertemente
judaizante" (p.213)
-- En las cartas de Pablo FALSAS se llevan a cabo
discusiones sobre los dogmas de la iglesia católica - pero
esas discusiones son del siglo XIII entre los teóricos de
la iglesia ("escolásticos") (p.213)
Cita de Topper:
"Los Hechos de los Apóstoles [de fantasía] y las Cartas
[de fantasía] son significativamente más jóvenes que los
Evangelios [de fantasía]. La carta de Santiago [de
fantasía] podría haber sido el comienzo, todavía es
fuertemente judaizante. Las cartas de Pablo [de fantasía]
reflejan las disputas de los dogmáticos católicos en el
siglo XIII, las luchas de los escolásticos entre ellos."
(pág. 213)
-- Las iglesias de Jesús de fantasía en
Egipto y Etiopía toleran más libros FALSOS en su Biblia
FALSA (p.213)
Cita de Topper:
"En Egipto, incluso en los siglos XIII y
XIV, el canon de la Biblia aún no está claramente
establecido. En Etiopía, es aún más difícil hacer
ciertas declaraciones. Usaron 54 libros del Antiguo
Testamento [de fantasía] y la mitad, 27, del Nuevo
Testamento [de fantasía], haciendo un total de 81 libros
[de fantasía]. En algunas Biblias [de fantasía], sin
embargo, hay siete (o incluso ocho) libros más [de
fantasía]. Enoc y aniversarios, sínodos y cartas de
Clemente [de fantasía] forman parte de las Sagradas
Escrituras [de fantasía]. (Se compare: Josefo [de
fantasía] conocía solo 22 libros [de fantasía], el canon
[de fantasía] de hoy [año 2000] tiene 39 más 27 = 66
libros [de fantasía])". (pág. 213)
-- La cronología etíope es diferente y
todos los concilios que establecen el "canon unificado"
tuvieron lugar mucho más tarde (p.213)
Cita de Topper:
"La conexión con estos centros más antiguos del
cristianismo en África también se rompió desde el
principio, por lo que la cronología etíope muestra
fechas tan diferentes. Al menos esto surge de esto: si
el canon bíblico ya se hubiera establecido en el siglo
II o III o un poco más tarde, como se lee en los Padres
de la Iglesia, entonces todas las Biblias cristianas
probablemente tendrían el mismo. Las diferencias indican
un período de redacción tardío." (p.213)
10.1.6.C. El NT FALSO con abreviaturas uniformes -
aparentemente, el NT FALSO fue escrito "de una sola vez"
por el mismo falsificador
Cita de Topper:
"Y, por otro lado, esta redacción se realizó en poco
tiempo: en los manuscritos del Nuevo Testamento [FALSO]
existe un acuerdo estandarizado para las abreviaturas
comunes de nombres sagrados (Dios [FALSO], Jesús [FALSO],
Cristo [FALSO], etc.), un total de 14, que se cumplen de
manera tan uniforme en todas las copias que debe asumirse
un modelo único y un período de creación breve (Metzger
1993, p. 284, nota al pie).*" (p.213)
* Libro de Bruce Metzger: El canon del Nuevo Testamento
(alemán:
Der Kanon des Neuen
Testaments - traducción del inglés); Düsseldorf
1993
10.2. La Torá [la Torá masorética con
hebreo pionero - y la Torá samaritana]
10.2.1. En Tiberíades, los "masoretas" escriben la
primera Torá completa en hebreo pionero entre 950 y 1000
-- Se dice que un grupo judío de analistas lingüísticos -
los "
masoretas" - escribieron la Torá final
(p.214)
[-- Wikipedia del Mosad opina: Se dice que los "masoretas"
compilaron la Torá entre 780 y 930 en
Tiberíades
(en el Mar de Galilea [web02]) a partir de tradiciones
orales y de textos bíblicos, con signos vocálicos y con
anotaciones -
sobre los poetas y falsificadores
"Masoretas" NADA se sabe, ni nombre, ni fecha,
solo se conoce Tiberíades como lugar [web01]
[-- si no se conocen el autor y la fecha, también
cualquier ubicación parece cuestionable y todo es FALSO
por autores desconocidos...]
-- puede ser que la obra fue terminada en 50 años -
alrededor del año
1000 según Jesús de
fantasía se dice que la Torá se terminó - eso fue la obra
para definir el "
hebreo clásico", mientras
que en las comunidades judías se hablaban los idiomas
locales como el
arameo y el griego, etc.
(p.214)
-- también hay hebreo en escritura griega (p.214)
Cita de Topper:
"Echemos un vistazo al "
Viejo Canon" otra
vez. (Voy a citar de la obra del Sr. Hunger et al., esp.
Stegmüller, 1975).*
* Libro de Herbert Hunger: Historia de la transmisión de
textos, Volumen 1: Libros y escritura en la antigüedad y
la Edad Media, Historia de la transmisión de la literatura
antigua (orig. alemán: Geschichte der Textüberlieferung,
Band 1: Antikes und mittelalterliches Buch- und
Schriftwesen, Überlieferungsgeschichte der antiken
Literatur); Prólogo de Martin Bodmer; Edición Atlantis,
Zúrich 1961
El "
Antiguo Testamento" judío (Torá) [de
fantasía] que es válido hoy en día [año 2000] fue creado
por los
masoretas [de fantasía] en Oriente.
El año inicial cuando iniciaron con la obra no es
completamente reconocible, hay rumores indicando inicios
en alrededor de
750 DC [de fantasía] ya
(p.154). El texto vinculante se completó alrededor del año
1000. Ahora entre los calendarios judíos y
bizantinos hay muchas veces una brecha de 300 años.
Entonces, el proceso [de invento] se reduce probablemente
a 50 años antes del año 1000 DC [de fantasía],
eso se puede suponer como tiempo de desarrollo [para
falsificar]. De esta manera fue creado el
hebreo
que es considerado como clásico. Parece aún que antes no
había ningún idioma hebraico de esa manera porque en las
comunidades judías del Oriente se habló normalmente
arameo
(como los israelitas antiguos) o el
griego.
En las comunidades del exilo de Babilonia hasta Egipto, es
casi normal, pero también en Palestina es dicho de haber
sido como así. Como transición, también existen
textos
de la Torá [de fantasía] en letras griegas con
palabras "hebreos". Durante ese tiempo, se
formó [inventaron] la
escritura del hebreo moderno."
(p.2149
Cita de Topper:
10.2.2. Los libros pioneros de religión a menudo han
definido nuevos idiomas
-- Ejemplos son el
sánscrito para los
Vedas, el
gótico en la falsa Biblia gótica,
el
eslavo para la falsa misión de los
eslavos, el "Corán codificado (FALSO)", la FALSA Biblia de
Bizancio bajo Constantino VII., los Bolandistas con las
leyendas FALSAS de santos (p.214) [y también la Biblia
FALSA de Lutero con el
alemán de Lutero]
-- Todos los libros de antes se destruyen para que solo se
pueda leer el nuevo idioma - pero en comunidades lejanas
los libros precursores probablemente se han conservado
(p.214)
Cita de Topper:
"Sabemos que se crea un nuevo idioma y escritura para un
libro sagrado: El Sr.
Panini "inventó"
("alrededor del 400 a.C. [de fantasía]) el sánscrito para
los Vedas,
Wulfila "alrededor del 380" el
gótico para su Biblia [falsa],
Metodio y Cirilo
"inventaron" el eslavo para su misión alrededor del 900
(Topper 1995)*.
* Artículo de Uwe Topper: La creación del eslavismo (orig.
alemán: Entstehung des Slawentums); En: Saltos temporales
(Zeitensprünge) VII (4), p.461-482; Gräfelfing 1995
Después de eso, todos
los libros de antes
(precursores) siempre deben ser incinerados.
"Para dar validez exclusiva a su texto [con su idioma
nuevo], destruyeron todos los manuscritos más antiguos".
(pág. 154) Aquí hablamos solo del tema de los masoretas y
su "
Viejo Canon [de fantasía]", pero hay las
mismas indicaciones con el
Corán codificado
[de fantasía - en árabe nuevo] por el califa Osmán, o el
Emperador Constantino VII de Bizancio [¿con una
Biblia
[de fantasía] de Bizancio en griego de
estándar?] (siglo X) y más. Todos los demás escritos
fueron recogidos y quemados. [Con las falsas leyendas han
hecho lo mismo]: También los
Bolandistas
(que compilaron las leyendas de los santos en el
Renacimiento [web03]) todavía procedieron de la misma
manera cuando reorganizaron las leyendas [falsas] de los
santos [de fantasía]. [Se puede suponer que los rabinos no
destruyeron tantos textos]: Sin embargo, en el caso de las
comunidades judías que viven en una amplia dispersión,
desde
Marruecos hasta China, una destrucción de los
textos dirigida centralmente debe haber sido difícil.
Probablemente, casi no hubo escritos (p.214) antes de la
Torá
masorética [de fantasía]. Cuando se encontró
un manuscrito supuestamente pre-masorético de la Torá en
China a principios del siglo XVIII, todos los teólogos
estaban entusiasmados, por supuesto, hasta que se
descubrió que el texto correspondía exactamente a la
edición
impresa de Ámsterdam del siglo XVI. Después de
eso, solo los creyentes absolutos estaban convencidos de
que la palabra [de fantasía] de Dios [de fantasía] había
sobrevivido sin cambios a través de los milenios desde el
Sinaí hasta Ámsterdam". (pág. 215)
-- Los "humanistas" están publicando entonces una nueva
Biblia de fantasía en hebreo (p.215)
"Las Biblias hebreas de los humanistas se basaron en
textos de los siglos XIII y XIV, y la Biblia hebrea más
moderna de hoy (ver el libro de Kittel 1937)* también
incluye manuscritos del siglo X". (pág. 215)
* Libro de R. Kittel: Biblia Hebraica; Stuttgart 1929-1937
10.3. Los rollos de Qumrán ["encontrado"
escondido en una cueva con un dios de fantasía - con
algo de Islam de fantasía integrado]
10.3.1. Textos de la Torá antes de los masoretas
-- Manuscritos de Geniza - los rollos de Qumrán son
similares - ambos son del siglo X al XII (p.215)
-- La mafia teológica definió los rollos de Qumrán, pero
por razones ideológicas, al siglo II antes de Cristo de
fantasía hasta el año 70 (destrucción del templo) o 135
[revuelta] o 614 con la FALSA invasión de los persas
(p.215)
Cita de Topper:
"Si hubo manuscritos bíblicos [de fantasía] de tiempos
pre-masoréticos sigue abierto. Se menciona los
textos
de Geniza de El Cairo y
los rollos de
Qumrán. Los manuscritos de Geniza del Antiguo
Testamento [de fantasía], que son realmente de
extraordinario valor [de fantasía], datan de
los
siglos X al XII según la opinión general, con
la que estoy de acuerdo (el Sr. Hunger menciona en su
libro en la p.158 los años 929-1121). Y los Rollos de
Qumrán [de fantasía] son extremadamente similares a ellos
(solo faltan los puntos vocálicos), por lo que también
deben estar cerca de ellos en el tiempo. Para los textos
de Qumrán [de fantasía], sin embargo, existe un acuerdo
católico que se define un tiempo del siglo II a.C. [de
fantasía] hasta la destrucción del Templo de Jerusalén por
Tito en el año
70 d.C. Esto no se concluyó
por la ciencia arqueológica, pero solo fue deducido por el
contenido teológico. Ciertamente, la destrucción del
Templo es un tema importante en los textos de Qumrán, pero
estas destrucciones escritas de Jerusalén han ocurrido
varias veces. Después del 70, tuvo lugar otra en el año
135 (algunos científicos sitúan el límite de
los rollos de Qumrán por eso en esta fecha), y la
destrucción real ocurrió en "
614" por parte
de los persas, lo que desencadenó las Cruzadas. Esto se
acerca al año 1000, como lo explicaré en el capítulo
"Islam temprano [
enlace]."
(pág. 215)
[Se puede suponer que esos rollos de Qumrán también son
falsificaciones maravillosas].
10.3.2. Los rollos de Qumrán fueron
colocados en una cueva
-- Las cuevas con los rollos de Qumrán NO están al lado
de un monasterio sino al lado de una "gran herrería"
(p.215-216)
-- Los rollos de Qumrán son un caos de textos y poetas
(p.216)
-- Las cuevas podrían haber sido un escondite de los
rollos después de una derrota militar (p.216)
Cita de Topper:
"Las ruinas de Qumrán, cerca de las cuevas en las que se
encontraron los famosos pergaminos, nos recuerdan a un
monasterio fortificado (p.215), algo así como un ribat
islámico (siglos X/XI) para la difusión de la fe [de
fantasía]. Había una gran herrería allí,
pero no había sala de escritura ni biblioteca. La
conexión de estas ruinas con los pergaminos de las
cuevas es construida. Estos rollos también son una
mezcla abigarrada de diferentes textos,
producidos por muchos escribas en escrituras muy
diferentes, entonces [a Topper le parece que este lugar
de hallazgo sería] más bien un escondite de
libros importantes después de una derrota militar."
(pág. 216)
-- Los rollos de Qumrán también contienen elementos
islámicos, hija se casa con el tío solo está permitido en
el Islam de fantasía (p.216)
-- Un "ángel de la justicia" y un "ángel de la injusticia"
son elementos típicos del Islam (p.216)
-- Quién fue el autor de las mentiras, el "sacerdote
mentiroso", solo se puede suponer (p.216)
Cita de Topper:
"Analizando el contenido de los fragmentos se debe también
respetar elementos del Corán [de fantasía]. Por ejemplo se
menciona una visión de Abram [de fantasía], que es el
padre de Aarón [de fantasía]. El Moisés [de fantasía] no
existe aquí, entonces el texto no es judío. La hermana
Miryam [de fantasía] de Aarón [de fantasía]
ha
casado el hermano más joven de su papá, Usiel
[de fantasía]. Eso no sería legal según las leyes de
Moisés ni de Pablo [de fantasía], pero a los musulmanes es
permitido. Entonces, el texto viene de la región islámica.
También existe un
ángel de la justicia
contra un
ángel de la injusticia, eso son
términos típicos del
Islam joven [de
fantasía]. Y el tan citado "
sacerdote mentiroso"
podría estar refiriéndose al propio Mahoma [de fantasía]."
(pág. 216)
10.3.3. La población de los "esenios" - una ciudad
mixta
-- Los teólogos [con su Jesús de fantasía] afirman
constantemente que los escritos de Qumrán fueron escritos
por los esenios (p.216)
-- Topper afirma una "ciudad de la alianza", una conexión
como "latón" (60% cobre+40% zinq) (p.216)
Cita de Topper:
"En este contexto, me gustaría explicar el término de
Damasco de los
esenios. Esta famosa "
ciudad
de la alianza" (que a los teólogos les
gustaría referir a la propia Qumrán) tiene un nombre
"parlante" [en alemán]: D-Messi(n)g (latón), "(lugar) de
mezcla, de conexión, de unidad de los creyentes (como la
palabra bereber A-Masigh)." (pág. 216)
10.3.4. Datos musulmanes con factor Damasco: Los
califas musulmanes omeyas esperaban un "juez mundial"
que viene de Damasco
-- Los omeyas (dinastía califal) afirmaron que un nuevo
"juez mundial" debería venir de
Damasco
(Dimashk) (p.216)
Cita de Topper:
"Los omeyas (siglo VII) llamaron a
Dimashk
su capital en
Siria, porque creían que el
juez del mundo vendría de allí". (pág. 216)
10.3.5. Datos musulmanes con factor
Damasco: Juan FALSO de Damasco informó como primer
"cristiano" del Islam FALSO
-- Se dice que el Juan FALSO de Damasco
escribió una polémica FALSA,
supuestamente escrita en el siglo VII, pero en realidad
solo en el siglo IX - con más de 700 copias (p.216)
-- Topper opina que combinado con los datos de los
califas omeyas, la polémica FALSA no puede haber sido
escrita antes del siglo X (p.216)
Cita de Topper
"Además, el primer autor cristiano que es dicho de haber
mencionado la nueva religión de Arabia fue un cierto Juan
de Damasco (650-754), que vivió como monje
cerca de Jerusalén y ejerció una gran influencia en la
posteridad. Su polémica ha sobrevivido en
más de 700 copias, pero ninguna antes del siglo IX. Las
relaciones (de los textos entre sí) son, como era de
esperar, extremadamente complicadas. Es notable el
traslado de su origen al siglo VII. Es notable situar su
origen en el siglo VII. Para mí, aquí lo importante es
la conexión esenita-omeya-Juan Damasceno,
que requiere un momento que no puede ser anterior
al siglo X. Las menciones de esta ciudad (p.
216) dependen de ello." (p.217)
10.3.6. ¿CUÁNDO se compusieron los rollos de Qumrán?
-- Topper piensa que los rollos de Qumrán de fantasía
fueron escritos paralelamente a la edición del Islam de
fantasía, es decir, justo antes del trabajo de los
masoretas con la Torá de fantasía en hebreo pionero de
fantasía (p.217)
-- Se dice que algunas partes de los rollos de Qumrán son
más antiguas - pero la desviación de la Torá masorética es
"muy pequeña" (p.217)
Cita de Topper:
"Si estos pensamientos son correctos, los rollos de Qumrán
[de fantasía] pertenecen más al comienzo del Islam [de
fantasía] y fueron creados justo antes de Masorético o
paralelos a estos textos. Se dice que numerosos fragmentos
son más antiguos. Sin embargo, su desviación del texto
masorético [de fantasía] es muy pequeña, por lo que el
intervalo de tiempo es correspondientemente pequeño".
(S.217)
10.3.7. Topper dice claramente: La Torá samaritana de
FANTASÍA fue escrita ANTES de la Torá Masorética de
FANTASÍA - desarrollo del texto indicador
-- Además de la
Torá Masorética de fantasía
también hay una
Torá Samaritana de fantasía
(p.217) que fue escrita por la comunidad samaritana en
Samaritana y representa la base del samaritanismo, solo
los primeros 5 libros de la Biblia hebrea de fantasía y
tiene alrededor de 6000 desviaciones de la Torá Masorética
de fantasía - la doctrina dominante afirma que la Torá
Masorética de fantasía fue la primera [web04]
-- Los samaritanos viven en el monte Garazim cerca de
Nablus y en
Jolón cerca de Tel Aviv: "Hoy
hay alrededor de 840 samaritanos (a partir de 2022). [1]
Viven en la aldea de
Kiryat Luza en el
monte
Gerizim, cerca de Nablus, en Cisjordania, y en
la ciudad israelí de
Jolón, cerca de Tel
Aviv. [2]" [web05]
-- Ahora Topper piensa que la Torá samaritana de fantasía
podría haber existido ANTES de la Torá Masorética de
fantasía (p.217)
Cita de Topper:
"Solo la Torá samaritana [de fantasía] ofrece una
redacción relativamente independiente. Pero nadie sabe
cuando esa obra fue escrita. He visto la obra [de
fantasía] en Samaria-Sebaste (1960), pero no soy
competente para sugerir una fecha. De acuerdo con todo lo
que se puede leer del
desarrollo posterior del
texto [de fantasía] se deduce que la
Torá
samaritana [de fantasía] debe ser el origen y
todos los demás son los sucesores". (pág. 217)
-- Los "samaritanos" están esperando un "Mesías" de
fantasía, eso le gustó a los "cristianos" de fantasía,
pero no fueron tan simpáticos a los judíos de Moisés de
fantasía (p.217)
-- Ahora Topper piensa que la Torá Masorética de fantasía
fue una reacción de desafío a la Torá Samaritana de
fantasía (p.217)
Cita de Topper:
"A los cristianos [con su Jesús de fantasía] les gustaron
los samaritanos [con su Moisés de fantasía] por su fe
similar a un Mesías [de fantasía] (lo que está registrado
en el Evangelio [de fantasía]). Pero los judíos [con su
Moisés de fantasía] los odiaban llamándolos como godos (en
el sentido de "bárbaros"). Se puede suponer que el texto
masorético [de fantasía] es una reacción en contra el
modelo primero samaritano [de fantasía]." (p.217)
Los samaritanos eran agradables a los cristianos debido a
su fe similar en el Mesías (que está registrada en el
Evangelio). Los judíos, por otro lado, los odiaban; los
llamaron Guthäer (= godos, en el sentido de "bárbaros").
La composición del texto masorético es probablemente una
reacción de desafío contra el original samaritano más
antiguo". (S.217)
10.3.8. Traducciones de la Torá de
Fantasía
-- El hebreo de la Torá masorética de fantasía apenas se
enseñaba, por lo que la Torá de Moisés de fantasía se
tradujo a los idiomas cotidianos (p.217)
Cita de Topper:
»Una traducción de la Biblia [de Jesús de fantasía] se
hizo necesaria en cuanto los judíos [de Moisés fantasía]
dejaron de entender el hebreo.« (p. 159) Esta es la
forma típica de expresión de la narrativa histórica de
estilo novelístico. Lo correcto es que la lengua
semítica arcaizante, creada por algunos sacerdotes
(masoretas), tuvo que ser aprendida con esfuerzo.
Incluso se conservan para nosotros «traducciones» al arameo,
la lengua unificadora del Oriente semítico, en
fragmentos (del "siglo III"). Sin embargo, se trata de
fragmentos que solo son comparables en contenido con la
Biblia judía, aunque en el texto actúan con bastante
libertad. No son traducciones entonces." (p.217)
10.4. Septuaginta [la Biblia griega de
fantasía con 72 hombres de fantasía de Alejandría]
10.4.1. Había 72 hombres de fantasía en Alejandría:
crearon una Biblia de fantasía en griego "Septuaginta"
alrededor del 250 a. C.
-- Según la leyenda, se dice que 72 hombres de fantasía en
Alejandría tradujeron la Biblia de fantasía [¿del hebreo?]
al griego y esta Septuaginta de fantasía se convirtió en
una "obra estándar" de fantasía para la antigüedad FALSA
(p.217)
-- Pero la Septuaginta de fantasía solo fue conocida por
los escritores INVENTADOS de la FALSA antigüedad
(p.217-218)
-- Se dice que los traductores judíos apenas estuvieron
involucrados en él, pero se dice que el judaísmo de Moisés
de fantasía de la antigüedad también usó la Biblia griega
de fantasía en las sinagogas de Moisés de fantasía (p.218)
Cita de Topper:
"En 250 antes del Cristo [de fantasía], fueron
72
hombres [de fantasía] en Alejandría que han
traducido la Biblia [de fantasía] al griego (
Septuaginta=70).
Más que una leyenda no es. Indica que eso fue la obra de
estándar [de fantasía] en el idioma más popular de la
Antigüedad [de fantasía]. Esta versión solo fue conocido
entre los escritores que fueron inventados por los
cristianos [con su Jesús de fantasía] (p.217). Y el texto
es más un recuento [de fantasía] que una traducción.
Lamentablemente solo hay manuscritos cristianos que
muestran claramente su uso en el servicio de un dios [de
fantasía]. Rumores indican que dos pedazos pequeños de 2 y
5 capítulos del Moisés [de fantasía] también fueron
reconocidos del lado judío [con su Moisés de fantasía],
pero eso es demasiado poco.
Simplemente es indicado lo siguiente: "Esta traducción
(griega) ganó sorprendentemente rápidamente gran prestigio
entre los judíos y se convirtió en la
Biblia
oficial del judaísmo helenístico,
que también se usaba en las sinagogas [con su Moisés de
fantasía]." (pág. 161). ¡Mira, se aprende algo!" (pág.
218)
[-- Pero la antigüedad es INVENTADA y la "antigua Grecia"
también - ver también el libro del historiador Christoph
Pfister: The Matrix of Ancient History]
-- Según Topper, la FALSA Septuaginta casi nunca se usó en
el judaísmo de Moisés de fantasía (p.218)
Cita de Topper:
"Después de eso, sin embargo, la Septuaginta [de fantasía]
cayó en descrédito entre los judíos [de Moisés de
fantasía], de modo que "los judíos [de Moisés de fantasía]
se separaron de la Septuaginta [de fantasía]." (ibíd.) Veo
hasta ahora claramente que esta Septuaginta [de fantasía]
nunca fue permitida en las comunidades judías [de Moisés
de fantasía] y que su uso por parte de los cristianos [de
Jesús de fantasía] fue una espina clavada en el costado de
los judíos [de Moisés de fantasía]. De lo contrario,
probablemente tendríamos una gran cantidad de manuscritos
[de fantasía] de ella. Sin embargo, lo que podría
desencadenar este uso cristiano de la Torá [de Moisés de
fantasía] sería la producción del texto masorético [por
judíos mismos con la propaganda de un Moisés de
fantasía]." (pág. 218)
10.4.2. La Septuaginta NUNCA existió - ni siquiera
escrito de un Orígenes FALSO
-- Se dice que un cierto Orígenes FALSO escribió Biblias
FALSAS (p.218)
-- Según Wikipedia del Mosad, el Orígenes FALSO tiene el
falso nacimiento en el año 185 en Alejandría, la falsa
muerte en 253 o 254 en Tiro - como profesión se le da
"comentarista bíblico cristiano primitivo y platónico" y
se dice que fue filólogo y filósofo bajo el falso
Emperador de Roma [web06]
-- Desafortunadamente el original de la Septuaginta FALSA
del Sr. Orígenes FALSO se ha "perdido" y solo existen
fragmentos FALSOS en "copias y citas" FALSAS (p.218)
Cita de Topper:
"Se supone que la Septuaginta [de fantasía] solo fue
creado después del año 1000 y fue atribuido al
Orígenes
FALSO. Este hombre es dicho de haber vivido en el siglo
III y es dicho de haber creado [inventado]
una
Biblia [de fantasía] en seis versiones (Hexapla).
Tres de la traducción griega que había allá no son
confirmados en ningún otro lugar y no son importantes hoy
en día [año 2000]: Aquila [de fantasía], Symachos [de
fantasía] y Theodotion [de fantasía]. La quinta columna,
la Septuaginta [de fantasía], todavía es interesante. Pero
lamentablemente solo había un único ejemplar [de fantasía]
de esa obra gigante [de fantasía], y eso tb. fue perdido.
Solo hay fragmentos [de fantasía] en copias y citas [de
fantasía] que han sobrevivido. No voy a citar nada de eso
[de fantasía], y los fragmentos [de fantasía] no valen
ninguna segunda mirada." (p.218)
-- Más tarde, la iglesia católica brutal posterior [con la
fantasía del purgatorio y el asesinato en masa con tortura
de inquisición y con hogueras] luego presenta al Orígenes
FALSO como un hereje desviado (p.218)
Cita de Topper:
"Existen más obras [FALSAS] de este teólogo famoso
[FALSO], el Orígenes [FALSO]. Son bien conservado solo del
siglo XI y XIII. Siempre terminamos en el mismo tiempo,
después del año 1000 de Cristo [de fantasía]. Más tarde,
la Iglesia católica [de Jesús de fantasía] luchó contra el
Orígenes [FALSO] con mobbing como hereje." (p.218)
[Cuando a Iglesia necesita plata, hace difamaciones y
organiza hogueras para expropiar gente y robarles todo.
Cristianos son simplemente la basura más tóxica del
planeta].
10.5. Macabeos - [libros de
fantasía con un dios de fantasía]
10.5.1. 4 Libros de fantasía de los macabeos en el
judaísmo
-- Los libros de los Macabeos de fantasía son un estadio
intermedio que glorifica un "estado israelí independiente"
en el siglo II antes de Jesús de fantasía (p.219)
-- Pero el tiempo de ese tiempo está determinado por la
FALSA Torá y uno simplemente debe creer todo (p.219)
-- Un primer libro de fantasía - un segundo libro de
fantasía "200 años después" - todavía "dos libros más de
Macabeos" de fantasía (p.219)
-- En el segundo libro FALSO se describe el asesinato
FALSO de una madre FALSA con siete hijos FALSOS [código 7]
- esta escena se convierte en el contenido principal de
fantasía del cuarto libro de fantasía y se introdujo aún
un día de recuerdo como el 1 de agosto - pero
supuestamente solo alrededor del siglo XII (p.219)
Cita de Topper:
"Hay mundos entre el Antiguo y el Nuevo Testamento, pero
afortunadamente hay bisagras. Son los apócrifos (= los
impuestos), que están escritos solo en griego, y los más
importantes de ellos son los [cuatro]
libros de los
Macabeos [de fantasía], porque tienen algo así
como un reclamo historiográfico al glorificar un estado
israelí
independiente [de fantasía] en el siglo II a.C.
[de fantasía]. Después de los 900 años anteriores de la
legendaria época real de David [de fantasía] y Salomón [de
fantasía], que uno simplemente tiene que creer, solo hubo
(hasta 1948) los libros [FALSOS] amóneos o [FALSOS]
Macabeos en el siglo II a.C. [de fantasía] como un estado
autónomo de Israel [de fantasía]. Por eso la importancia
de este documento.
Al primer libro [de fantasía] se le unió
un
segundo libro [de fantasía] 200 años después,
dicen los investigadores, y después vinieron
dos
libros más de Macabeos [de fantasía]. Un
episodio del segundo libro se convirtió en la pieza
central del cuarto libro [de fantasía], a saber, el
asesinato
de una madre con sus siete hijos [de fantasía
- código 7], que ahora fue ornado con más fantasía. Su
fiesta se celebraba el 1 de agosto, y eso era común en el
siglo XII, ni antes ni mucho después." (S.219)
10.5.2. Los libros de Macabeos de fantasía 3 y 4 en el
cristianismo de fantasía en Bizancio - la Impresión del
4º Libro de los Macabeos de fantasía en Mantua 1476
-- La Iglesia de Bizancio de Jesús de fantasía debe usar
los Libros 3 y 4 de los Macabeos de fantasía (p.219)
-- Se dice que el cuarto libro de los Macabeos de fantasía
fue asignado a un Josefo (Josephus de fantasía), luego a
otro, etc. (p.219)
Cita de Topper:
"Los dos últimos libros también fueron reconocidos como
partes de las Sagradas Escrituras en la mayoría de las
Iglesias orientales. El 4º libro de los Macabeos [de
fantasía] se atribuyó erróneamente al amigo romano
Josefo
[Josephus de fantasía], el Emperador
Flavius
[de fantasía] lo había dejado libre, y se inventó una
decencia de un
Gorión [de fantasía]. Este
fue al mismo tiempo como Josefo [de fantasía] un general
[de fantasía] de tropas judías [de fantasía] luchando
contra los romanos [de fantasía] bajo mando del Emperador
Titus [de fantasía] cuando el templo de Jerusalén fue
destruido en Jerusalén en 70 DC [de fantasía]. Por el
estilo de escritura se conclusionó supuestamente que eso
deberían haber sido dos personas [que falsificaron las
obras]. El segundo tenía una secuencia de continuar su
vida como novela en el siglo X creando [inventando]
las
antigüedades de Josefo Flavio en Italia. Hoy,
por supuesto, este se llama "Pseudo-Josefo" entre las
personas educadas". (pág. 219)
-- La primera impresión del 4º libro de
los Macabeos [de fantasía] llegó en 1476 en Mantua
(Mantova) como una mezcla entre la falsa Biblia, el
falso Estrabón, el falso Luciano y la falsa saga de
Alejandro [una poesía típica "humanista" del
renacimiento con sus falsificadores] (p.219)
Cita de Topper:
"En cualquier caso, este Josefo [Josephus de fantasía]
escribió en latín, y su cuarto libro [de fantasía] de
los Macabeos [de fantasía] es una mezcla de la Biblia,
Estrabón, Luciano y la leyenda de Alejandro [todo de
fantasía], y se imprimió por primera vez en Mantua
(Mantova) en 1476. Voy a dejar los otros apócrifos [de
fantasía], porque son aún más inútiles, y ahora
finalmente llego al Nuevo Testamento [de fantasía]."
(pág. 219)
10.6. Evangelio [con un Jesús de fantasía]
10.6.1. Los falsificadores del Vaticano cr. gritan que
el NT FALSO siempre hubiera sido en griego - el griego
de la Septuaginta FALSA era un estándar - se dice que
versiones en arameo o en hebreo NUNCA existieron
-- El Nuevo Testamento FALSO, con Jesús de fantasía, se
dice que fue escrito
en griego desde el
principio (p.220)
[para coordinarlo con el Imperio Griego FALSO y el Imperio
Romano FALSO]
-- Los falsificadores del Vaticano cr. gritan que PODRÍA
existir todavía un texto original del NT de FANTASÍA en
latín (!) (pág. 220)
-- Se dice que las falsificaciones más antiguas serían
algunos fragmentos de papiros en griego (p.220)
Cita de Topper:
"Supuestamente, el Nuevo Testamento [FALSO] fue escrito
directamente en griego, un griego helenístico
tardío que era entonces la koiné (idioma de conversación)
del Mediterráneo oriental. Las plantillas semíticas (
arameo,
hebreo, árabe, etc. [web07]) no existían.
Incluso se dice que el griego de la Septuaginta [FALSA]
marcó la pauta. Sin embargo, no se puede descartar
científicamente una versión original latina [de fantasía].
Los fragmentos más antiguos [de fantasía] son algunos
fragmentos de papiros en griego [de fantasía], de los
"siglos II-VII", y el papiro más antiguo [de fantasía]
incluso data del "año 120 d.C.", trae solo 14 líneas [de
fantasía] del Evangelio de Juan [de fantasía], y eso es
muy poco". (S.220)
10.6.2. Con el análisis nuevo de escrituras manuscritos
se puede determinar la edad de las copias y de los
documentos
-- El análisis dice claramente que el Evangelio de
fantasía de Juan de fantasía debería ser el más antiguo
(p.220)
-- La nueva "ciencia de escrituras" puede determinar la
edad de las falsificaciones exactamente comparando los
manuscritos - entonces, los falsificadores del Vaticano ya
NO TIENEN NINGÚN CHANCE (p.220)
Cita de Topper:
"Esto [las
14 líneas del FALSO Evangelio de
Juan] ni siquiera es suficiente para probar que sería
lo
más antiguo lo que sería una indicación sobre
el Evangelio de Juan [FALSO] de los herejes y de la
doctrina católica. Primero se debería preguntarse cuáles
criterios hay que aplicar para determinar la edad del
documento. Eso sería un tema para el área oficial de
estudios
de escrituras manuscritos. Desde mucho tiempo
la investigación tiene una lista cronológica de
escrituras, y entonces se puede determinar la edad de cada
texto con eso. La determinación de edad sin este rastro es
pasado. Esa cronología de escrituras manuscritos es el
criterio central de hoy en día y nadie puede criticar nada
más. Es un axioma (un principio que no necesita prueba
[web08]).
Esta secuencia cronológica de las
escrituras manuscritos se encontró por el contenido,
como todavía se hace hoy con los rollos de Qumrán, porque
no tenemos un segundo criterio. Y con eso, la serpiente ha
vuelto a rodar en círculo." (pág. 220)
10.6.3. Libros bíblicos "encontrados": "Códice del
Sinaí" 1844 - todo es falsificado
-- En el año
1844 un Sr.
Konstantin
von Tischendorf "descubrió" en el
monasterio
de Santa Catalina (en el
Sinaí,
p.224-225) un "
Códice del Sinaí", una Biblia
de fantasía griega (p.221)
-- Además encontró tb. dos apócrifos de fantasía: una
carta
de Bernabé de fantasía y un
pastor
Hermas de fantasía (p.221)
-- Se dice que el "Códice del Sinaí" DE FANTASÍA proviene
del siglo IV, fue presentado en exposiciones en
Leipzig,
luego en
Petersburgo, luego se vendió a
Londres
por una gran suma (p.221)
Cita de Topper:
"Luego están las "Biblias completas" [de fantasía] en
pergamino, que hasta hace unas pocas generaciones se
consideraban los únicos testigos textuales. Estos códices
[de fantasía], como se les llama, comienzan "con el siglo
IV", y tres manuscritos [de fantasía] en particular han
sobrevivido. Los describiré brevemente. El más antiguo es
el
Códice del Sinaí [de fantasía], fue
creado como texto bíblico moderno (1869-1872), y fue
detectado por
Konstantin von Tischendorf en
1844 en el
monasterio de Santa
Catalina [península de Sinaí]. La gema [de
fantasía] llegó primero a
Leipzig y luego a
Petersburgo y luego fue vendida a
Londres
por una suma insana (p.220). Tal vez la gente de San
Petersburgo se había dado cuenta de la estafa. Es
comprensible que los londinenses todavía no lo admitan
hasta el día de hoy. El códice contiene el Antiguo y el
Nuevo Testamento [de fantasía] en griego, casi en su
totalidad y en el orden actual, así como la
Carta
de Bernabé [de fantasía] y el
Pastor de
Hermas [de fantasía] como una característica
especial de su antigüedad, ambos apócrifos bastante
inofensivos, que quizás se pensó que se incorporaron
alrededor de 1840, lo que no tuvo éxito." (S.221)
10.6.4. Libros bíblicos "encontrados": El pastor de
fantasía de Hermas
-- Se dice que según el Orígenes FALSO, el libro de
fantasía del pastor de Hermas fue escrito por el hermano
FALSO del Papa Pío I. FALSO (p.221)
Cita de Topper:
"Le doy un pequeño comentario sobre el pastor de Hermas.
Se dice que hay numerosos manuscritos de ese tema, "desde
el siglo II en adelante" (libro de Metzger, p. 70)*.
*Libro de Bruce Metzger: El Canon del Nuevo Testamento
(traducción del inglés al alemán:
Der
Kanon des Neuen Testaments); Düsseldorf 1993
Se dice que el libro fue escrito
por el hermano del
Papa Pío I alrededor del año 140 en Roma, de
quien se dice que conoció a Pablo [de fantasía] (ver la
carta de fantasía a los romanos de fantasía: Romanos
16:14). Eso supone Orígenes [de fantasía], que habría
vivido una generación después. ¿Cómo podría estar
equivocado por todo un siglo? La Iglesia [de fantasía]
tenía un desarrollo rápido, y al Orígenes [de fantasía]
¡esa falta de 100 años debería haber saltado a su vista!
Solo en tiempos mucho más tardíos pueden surgir tales
errores." (pág. 221)
10.6.5. Libros bíblicos "encontrados": El "códice FALSO
del Vaticano" FALSO del siglo IV según el Jesús FALSO
-- Se dice que desde el año 1475 existe en el Vaticano gay
de droga un código FALSO de la Biblia FALSA del siglo IV
- sin descripción dónde estaba el código antes,
prehistoria desconocida (!) (pág. 221)
-- Pero en este código FALSO falta la Revelación FALSA de
Juan FALSO (p.221)
Cita de Topper:
"Luego tenemos el
códice del Vaticano [de
la Biblia de Fantasía] del mismo período ("siglo IV"), que
fue escrito en la Curia Romana [en el Vaticano cr. en
Roma] desde 1475. Cómo llegó allí es un misterio. Adentro
solo falta la revelación [FALSA] de Juan [FALSO].
No será mucho más antiguo que 1475." (pág. 221)
10.6.6. Libros bíblicos "encontrados": El "Códice
Alejandrino" de 1098
-- Se dice que una Biblia de fantasía se ha guardado en
Alejandría
desde 1098, se llama el "
Códice Alejandrino"
- desde 1751 se conserva en Londres (p.221)
-- La fecha del autor 1100 es muy posible (p.221)
Cita de Topper:
"El
Códice de Alejandría [de fantasía], sin
embargo, había estado en
Alejandría desde
1098,
si se puede confiar a los registros de la biblioteca. No
hay razón para hacerlo más joven, aunque no llegó a
Londres
hasta 1751. Realmente podría haber sido escrito alrededor
de 1100." (pág. 221)
10.6.7. Estas 3 fantasías bíblicas "encontradas" NUNCA
fueron copiadas - y otros "manuscritos", supuestamente
del siglo V
-- Estas tres Biblias FALSAS son "plantillas de muestra"
para el Vaticano cr. con sus falsificadores: 1) "
Código
del Sinaí" FALSO, 2) "
Código del
Vaticano" FALSO y 3) "
Código Alejandrino"
FALSO (p.221)
-- Obviamente nunca han sido copiados respectivamente NO
hay copias con los errores de estos códigos en algún lugar
(p.221)
-- Existen 2 "manuscritos" más del "siglo V", de los
cuales mencionar el "
Códice de Efraín" vale
la pena, hoy está en
París (año: 2000) - en
este caso, unas hojas de cuero fueron reusadas para unos
textos del sirio FALSO
Efraín sirio, es
decir, fueron lavadas y reescritas (p.221)
Cita de Topper:
"Además de estas tres plantillas [de fantasía], que nunca
fueron copiadas (eso se puede determinar por los errores
que tendrían que repetirse en las copias), hay dos
manuscritos [de fantasía] del "siglo V", los cuales son
muy sospechosos. Menciono solo el mejor, el
Códice
de Efraín [de fantasía], que ahora se
encuentra en
París (publicado por
Tischendorf en 1843). Las hojas de cuero con las Sagradas
Escrituras [de fantasía] ("siglo V") fueron lavadas en el
siglo XII (¡sic!) e inscritas con algunos textos por el
sirio
Efraín [de fantasía] (muerto "373"),
por lo que se perdieron muchas hojas. No hay necesidad de
ningún comentario." (pág. 221)
10.7. Armonía del Evangelio [Diatessaron
FALSO de un Taciano FALSO con comentarios de un Efraín
FALSO y otras Armonías del Evangelio ANTES de que se
instalaron 4 Evangelios FALSOS diferentes]
10.7.1. Armonía del Evangelio=evangelio de la unidad
("Diatessaron") - un falsificador INVENTA a un Taciano
como autor FALSO y a un Efraín como comentarista FALSO -
supuesta distribución por parte del Taciano FALSO en
Asia Menor desde Siria hasta Irak - la iglesia FALSA
deja todo recoger + prohibir
-- Topper piensa que alguien ha escrito un Evangelio
original (la "Armonía del Evangelio") con todos los hechos
FALSOS y dichos FALSOS del Jesús de fantasía en un
"proceso armonioso único" (p. 222)
-- Y luego un falsificador (¿tal vez la misma persona?)
escribió un comentario sobre la FALSA "Armonía del
Evangelio" y desde entonces afirma que el FALSO Efraín
hubiera traducido el comentario FALSO al armenio (p.222)
-- Se supone que esta FALSA "
Armonía del Evangelio"
es el "verdadero Evangelio FALSO" - también llamado "
Diatessaron"
- y fue escrito por un FALSO
Taciano
(p.222)
-- Pero el FALSO Taciano no fue el único, sino que hubo
muchas personas que en su locura de Jesús han fabricado un
"
evangelio de unidad" FALSO [web09]
-- La Wikipedia del Mosad indica que el
Taciano
FALSO no tiene fecha de nacimiento, pero su origen FALSO
debería ser el este de Siria, por eso es llamado "Taciano
el Asirio", y recibe una muerte FALSA con el año de
fantasías de 170 [web10] - [pero se dice que ha regresado
a Siria en 172 y difundió la "Armonía del Evangelio" allí
- eso no sale entonces]:
Cita de Topper:
"Este
Efraín [de fantasía] se hizo
conocido por su comentario [de fantasía] sobre la armonía
de los Evangelios [de fantasía], traducidos al
armenio,
y aquí es donde la historia comienza a ser emocionante. Al
principio, no había cuatro Evangelios [de fantasía], ni
veinte, sino
un solo texto [de fantasía]
que combinaba muchos dichos de Jesús y descripciones de
sus hechos [todo fantasía]. Este texto se llama
armonía
evangélica [de fantasía] porque, a diferencia
de los últimos cuatro Evangelios [de fantasía], todavía
representa un proceso armonioso e indiviso. Se dice que un
hombre llamado
Taciano [de fantasía] fue el
primer autor [de fantasía] de este verdadero Evangelio [de
fantasía], y como su nombre y los pocos restos que
sobreviven lo sugieren, fue escrito en latín." (pág. 222)
-- Se dice que el FALSO
Taciano viajó desde
el este de Siria a
Roma, allí fue
convertido al FALSO Cristianismo por el FALSO mártir
Justice,
regresó a Siria en el año
172 y luego se
dice que fundó la "secta gnóstica de los encratitas" para
la cual escribió la "
Armonía del Evangelio"
FALSA al "combinar" los cuatro Evangelios FALSOS ya
existentes (p.222)
-- Se dice que la Iglesia de la Fantasía de Jesús estuvo
en contra al final, se dice que recolectó más de 200
manuscritos [de fantasía] en la
región del Éufrates
y que destruyó todo en el año
453 [quema de
libros de fantasía] - por lo tanto, la "armonía del
Evangelio" de un Jesús de fantasía pudo manipular las
cabezas en Asia Menor durante unos 280 años (p.222)
Cita de Topper:
"La leyenda [de fantasía] que se ha construido debe
mencionarse brevemente: el
Taciano sirio
oriental [de fantasía] fue convertido al cristianismo en
Roma
por
Justino [de fantasía], el mártir. Luego
regresó a Siria en
172 y fundó allí la
secta gnóstica [de fantasía] de los
encratitas,
de manera completamente ilógica. Para ello creó su
Armonía
Evangélica [de fantasía]
combinando los
cuatro Evangelios [de fantasía] que supuestamente ya
existían en ese momento en uno solo texto.
Después de que la iglesia [de fantasía] se opusiera a
esto, recogió todos los manuscritos [de fantasía] (más de
200 solo en la
región del Éufrates en
453)
y los destruyó. Según esto, transcurren casi tres siglos
entre el inicio del grupo de creencia y el comienzo de la
campaña de exterminio. Durante este tiempo, el
Diatessaron
[de fantasía], como se llamaba el libro, se había
extendido por todo el mundo cristiano, porque incluso
mil
años [de fantasía] después hay traducciones de
él en casi todos los idiomas culturales. Eso es la leyenda
[de fantasía], que también está siendo ampliada por los
teólogos modernos [que creen en un Jesús DE FANTASÍA]."
(pág. 222)
[Los 1000 años son INVENTADOS por el salto de tiempo por
el calendario gregoriano con el truco "J" - "I" - "1"].
-- La
fantasía de Jesús supuestamente se
difundió en
Asia Menor exclusivamente por
el FALSO
evangelio de la unidad del
Tatian falso, en traducción siríaca [arameo o
armenio] - pero ya NO hay copias más - ¿raro? Pero hay
traducciones al latín y al siríaco (armenio) (p.222)
-- Algunos analistas piensan que el original del Evangelio
de la unidad FALSO estaba en latín (p.111)
Cita de Topper:
"La
Armonía del Evangelio [FALSO] de
Taciano
[FALSO] también se usó en la traducción siríaca [FALSA]
hasta el siglo V en todos los servicios cristianos
[FALSOS] en Oriente exclusivamente (p. 184), es decir,
otros textos cristianos [FALSOS] no eran aptos para la
adoración [FALSA] en absoluto. Desafortunadamente, ya no
existen copias.
Hay
traducciones latinas y siríacas [FALSAS] (en
realidad armenias) que son más antiguas que la
exhibición griega que no ha sobrevivido, pero todas estas
son hojas muy tardías [FALSAS]. Y también hay eruditos que
afirman razonablemente que el original [FALSO] fue escrito
en latín de todos modos". (S.222)
10.7.2. El "Códice de Fulda": Sinopsis (resumen de los
primeros 3 Evangelios FALSOS) con referencias de
capítulos = falsificación del Renacimiento
Cita de Topper:
"Los teólogos descubrieron que un tal
Víctor de
Capua [de fantasía] conocía una copia de
Taciano [de fantasía] en 544 y la integró en su famoso
códice bíblico [de fantasía]. Este códice perteneció más
tarde al no menos famoso misionero de todos los alemanes,
Bonifacio [de fantasía], y ahora se
encuentra en
Fulda. Desafortunadamente, en
el último momento,
Víctor reemplazó el texto
taciano de la Armonía del Evangelio con el texto de la
Vulgata [de fantasía]. Y no es así como lo
tenemos después de todo, porque el
Códice de Fulda
[de fantasía] trae una sinopsis, que es un resumen
retrospectivo de los primeros tres Evangelios [de
fantasía] con información precisa ordenada con capítulos,
[y ahora cae todo]: y esta
división en capítulos
vino solo en el Renacimiento." (pág. 223)
10.7.3. "Armonías del Evangelio" en alto alemán antiguo
-- Un
Otfried de Weissenburg (hoy
Wissembourg en el norte de Alsacia, falso nacimiento
alrededor de 790, falsa muerte 875 [web11]) se dice que
escribió un poema "Krist" como "
Armonía de Evangelio"
- sin fecha - que fue publicado por primera vez en 1831
por E.G. Graff, Verlag "Gebrüder Bornträger", Königsberg
1831 (p.223, [web11])
-- Los datos de Wikipedia del Mosad indican: "E.G. Graff:
Krist. El poema más antiguo del alto alemán escrito por
Otfrido en el siglo IX, editado críticamente después de
los tres manuscritos simultáneos en Viena, Múnich y
Heidelberg. Bornträger Hermanos, Königsberg 1831". [web11]
-- Además, se dice que
algún autor sin nombre
también escribió una "
Armonía del Evangelio"
en
Sajonia, pero ingeniosamente en
rimas
de palos - desde 1830 la obra de Johann
Andreas Schmeller (lingüista y germanista en Baviera
[web13]) se llama "
Heliand" - una "gran
epopeya" con el recuento de las FALSAS hazañas del Jesús
de fantasía (p.223, web12)
-- Los datos del Wikipedia del Mosad: La obra "
Heliand
es una gran epopeya de la Antigua Sajonia medieval
temprana. En casi seis mil (5983) líneas largas en rimas
de palo, la vida de Jesucristo de fantasía se vuelve a
contar en forma de armonía evangélica de fantasía. El
título
de Heliand fue dado a la obra por
Johann
Andreas Schmeller, quien publicó la primera edición
de texto académico en 1830. La palabra Heliand aparece
varias veces en el texto (por ejemplo, el versículo 266) y
se ve como una transferencia de préstamo del bajo alemán
antiguo del latín salvator ("redentor", en alemán:
"Heiland"). [web12]
Sobre estas dos extrañas armonías del Evangelio del mundo
de habla alemana:
"Pero hay verdaderas armonías evangélicas, y en nuestro
país de todos los lugares, es decir, en el alto alemán
antiguo: está
Krist [un poema "Krist"] de
Otfried
von Weissenburg y Heliand, ambos escritos en
el "siglo IX" bajo la supervisión del gran maestro
Hrabanus. Heliand fue inspirado por Luis el Piadoso en
830, como dice el prefacio latino agregado después; fue
escrito en dialecto sajón antiguo con ecos de epopeyas
anglosajonas. El Krist de Otfried de Alsacia no se
completó hasta 863-871, en el dialecto del Alto
Rin-Franconia, por primera vez con rima final (!). El
original de la propia mano de Otfried se encuentra ahora
en Viena, una copia apenas más joven en Heidelberg. Las
ilustraciones del original: sol y luna con telas para
oscurecer, más sangre que fluye de las heridas de los pies
a un cáliz, y el INRI sobre la cruz, cuya redacción no
encaja en el período dado, están muy cerca del relieve del
Piedras en columnas (alemán: Externsteine, formación de
piedras en un bosque central Teutoburg, Alemania [web16]),
es decir, la parte superior cristianizada, mientras que
debajo el culto pagano con el dragón todavía es débilmente
reconocible (ver ilustración p. 192). Así que me digo a mí
mismo que Krist también debe haber sido escrito y pintado
varios siglos más tarde (de lo que se afirma), tal vez
todavía más o menos al mismo tiempo que las versiones
latina y oriental. Eso sería en el siglo XIII; existen
diversas armonías evangélicas italianas, también inglesas,
incluso árabes y persas. En ellas se reconoce la disputa
dogmática sobre la delimitación temporal – uno o varios
años – de la actividad de Jesús [DE FANTASÍA].

Jesús FALSO: Descendimiento FALSO de la cruz [cap9
foto13]
En la página 223: El relieve del descendimiento de
la cruz en las piedras exteriores. La Irminsul está
rota. En la parte inferior aún se puede distinguir
débilmente una escena pagana de dragón. (Foto: U.
Topper) (p.192)
10.7.4. LA PREGUNTA: ¿POR QUÉ la Iglesia criminal
católica del purgatorio ha instalado 4 'Evangelios'
FALSOS diferentes? - la explicación del FALSO I
El Vaticano de Jesús de fantasía criminal engaña
sistemáticamente a los 'cristianos':
-- La burla mediante varios textos de fantasía, que
difieren ligeramente entre sí, fascina más a las masas; el
judaísmo ya había hecho esto con los libros dobles de
Moisés, los libros de Jueces-Reyes y con los libros de los
Macabeos - todo fantasía (p. 224)
-- Las pequeñas diferencias provocan discusiones
interminables sin sentido de fantasía y hacen que un
proceso parezca más creíble para las masas (p. 224)
Cita de Topper:
"Sigue siendo interesante la pregunta de por qué en la
Iglesia finalmente se introdujeron cuatro evangelios [de
fantasía] – a veces claramente contradictorios – después
de que las versiones simples ya estaban tan ampliamente
difundidas (p. 223). La técnica de describir un
acontecimiento de manera contradictoria en múltiples
versiones [de fantasía] ya se había probado con éxito en
el Antiguo Testamento [Torá de fantasía] (los libros
duplicados de Moisés, Jueces-Reyes, Macabeos)." (p.224)
"Existen relatos dobles y triples del mismo acontecimiento
'histórico', y precisamente debido a las diferencias, el
contenido [de fantasía] se vuelve más verosímil. Un único
testimonio no debe contener errores, y mucho menos si se
supone que es la palabra de Dios [de fantasía]; pero
varias transcripciones pueden diferir entre sí sin ser
sospechosas. Se confirman en gran medida mutuamente y
permiten diversas interpretaciones [de fantasía], lo que
es ventajoso en todos los aspectos." (p.224)
-- un "Padre de la Iglesia" falso,
Ireneo de Lyon
(con fecha de muerte falsa 202 [web14]) explicó en latín
por qué existen
4 Evangelios falsos [en
realidad hay más de 4, pero aquí se explica el número
"4"]: El falso
Ezequiel (I,10) y el falsa
Revelación
(IV,7) siempre mencionan "
4 animales", y los
evangelistas falsos se representan con
4 cabezas:
3 cabezas de animales y 1 cabeza humana [la fantasía está
explotando...] (p.224)
[-- nada de esto es real, todo es INVENTADO] y la Biblia
FALSA fue escrita solo en el
siglo XII
(p.224)
-- la afirmación de que los 4 Evangelios FALSOS fueron
escritos en 4 lugares diferentes por 4 evangelistas falsos
no es mencionada por el Sr.
Ireneo FALSO
(p.224)
Cita de Topper:
"Por qué se crearon precisamente
cuatro Evangelios,
cuando en realidad existía una gran variedad, nos lo
explicó
Ireneo ('fallecido en 202' en el
sur de Francia; solamente conservado en latín): Los
cuatro
animales [FALSOS] del Ezequiel [FALSO] (I,10)
y de la Revelación FALSA (IV,7) sirvieron de motivo. Por
ello, los
cuatro evangelistas [FALSOS] (¿ya
desde el siglo XII?) también son representados
con
tres cabezas de animales [FALSOS] y una cabeza humana
[FALSA]. Ireneo todavía no conoce las razones
históricas para los
cuatro Evangelios [FALSOS],
como la afirmación evidente y actualmente generalmente
aceptada de que
estos se originaron en diferentes
lugares y en distintos momentos, y que allí
fueron reconocidos primero. Para él no se trata de una
justificación histórica, sino del sentido teológico que
debe verse en la creación de los cuatro Evangelios [de
fantasía], es decir, la referencia de la
Revelación
[FALSA] de Juan." (p.224)
[El principio se llama: Las variaciones de fantasía
provocan discusiones de fantasía, de modo que la masa se
pierde en las discusiones y deja de ver lo esencial en la
vida: NO ven Madre Tierra, NI ven la verdad que siempre
fueron dioses].
10.8.1. En Oriente [el Jesús de fantasía
se presenta en la BIBLIA FALSA en Asia Menor]
10.8.1.A. Curiosamente, no existen traducciones al
arameo - hay traducciones al siríaco
-- Nunca existió una Biblia de fantasía en arameo [o no ha
sobrevivido - no es improbable que hubiera una quema de
libros por el Islam después de las cruzadas]
-- Las Biblias FALSAS de
Siria son 1) la
Antigua Biblia de Siria del
Monasterio de Santa
Catalina del Sinaí, que sin embargo contiene
elementos de la armonía evangélica, por lo que su fecha de
creación es más bien el
siglo XII (p.
224-225)
-- La segunda Biblia FALSA de Siria es la "
Peshitta"
del
siglo XII junto con la
Revelación
FALSA del
Juan FALSO (p. 225)
Cita de Topper:
"Aunque, por supuesto, todos los primeros cristianos [de
Jesús de fantasía] deberían haber hablado
arameo,
nunca existió una Escritura Sagrada aramea [FALSA] de este
cristianismo. Eso parece extraño. El arameo era, de hecho,
un idioma literario bastante extendido. [Se puede suponer
una quema de libros por parte del Islam después de las
Cruzadas - no es improbable - el Corán temprano es en
arameo].
Ahora sería importante de investigar unas traducciones
orientales del Nuevo Testamento [de fantasía] porque
podrían entregar un "punto de vista de afuera", nuevos
aspectos para contradecir lo que afirman aquí.
Ahí está la
Antigua Biblia Siria [de
fantasía], conservada en dos manuscritos, de los cuales
uno, como palimpsesto (reescritura), del conocido
Monasterio
de Santa Catalina (p.224)
en el Sinaí
queda eliminado de la elección (descartado) de inmediato.
Es claro que habían el tiempo de fabricar una obra como
está allá. Ambos manuscritos fueron inicialmente datados
en "alrededor del 150", pero hoy se sitúan más bien "
alrededor
del 300", y esto probablemente sea tan
arbitrario como la primera datación. Todavía contienen
elementos de la
armonía de los evangelios
[de fantasía], por lo que se sitúan
cerca del siglo
XII.
La
Peshitta es la Biblia oficial siríaca
[de fantasía], a la que solo le faltaban cuatro epístolas
católicas [de fantasía]. Estas últimas fueron añadidas por
un tal
Filoxeno en su propia traducción
desde el griego. El manuscrito más antiguo data del
siglo
XII e incluye ya la Revelación [de fantasía]
de un Juan [de fantasía]. Aquí se puede observar
directamente el proceso de formación del canon [perdiendo
años y decenas con fantasía]." (p.225)
-- Se supone que se realizaron varias traducciones al
siríaco (p.225)
Cita de Topper:
"¿Y las otras traducciones?
»En
Palestina, que se convirtió en una
región cristiana casi completamente, el griego fue el
idioma en la Iglesia. Pero muchos cristianos no lo
entendieron de todo, entonces (según Aetheria y Eusebio)
las lecturas y los sermones de los servicios divinos
fueron traducidos al siríaco.« (según Hunger, p. 186)
Probablemente había traductores simultáneos trabajando; lo
que dice Eusebio, lo sabemos ya de otros asuntos.
Tenemos traducciones al siríaco palestino especial en tres
extractos, realizados en los
siglos XI y XII.
Según los expertos, incluso permiten reconocer la
armonía
de los Evangelios como base. (p.225)
10.8.1.B. Traducciones al armenio
-- Y aparentemente también hubo
traducciones al
armenio -- y también se supone que hubo una "
armonía
de los evangelios siria" en las iglesias armenias,
aunque la supuesta Revelación falsa sólo se habría
incluido en el canon falso en
el siglo XII
(p. 225)
Cita de Topper:
"Vamos a analizar la
traducción de Armenia.
El manuscrito más antiguo [de fantasía] no es una armonía
de los Evangelios [de fantasía], sino una copia con los 4
Evangelios [de fantasía] del año
887. Dado
que las dataciones armenias no coinciden perfectamente con
las nuestras, se recomienda
sumar siempre de 38 a
44 años (inicio del calendario juliano antes
de Cristo). Esto nos lleva hacia el año
930.
Que en ese entonces ya existieran cuatro Evangelios
separados [de fantasía] sería notable, pero aquí no es el
tema quién sería más famoso, pero si la tesis de la
creación de la Biblia en el siglo II tendría cualquier
base de probabilidad. Hasta ahora siempre teníamos que
añadir casi 1000 años (un milenio). La base de estos
cuatro Evangelios [de fantasía] también fue – según
afirmaciones de varios especialistas (5.187) – una
armonía
evangélica siríaca [de fantasía], que se
utilizó en las iglesias armenias [de fantasía] «hasta el
siglo VII» (p. 225). Lamentablemente, allí la Revelación
[de fantasía] no se incluyó en el canon [de fantasía]
hasta el siglo XII." (p.226)
10.8.1.C. Traducciones al georgiano
Cita de Topper:
"Los georgianos crearon sus traducciones a partir de los
textos armenios; los manuscritos más antiguos datan de los
años 897, 913 y 955. La Revelación [de fantasía] fue
traducido en 978, pero nunca se incluyó en el canon [de
fantasía]." (p.226)
10.8.2. En África [el Jesús de fantasía
como Biblia FALSA en el norte de África]
10.8.2.A. Traducciones en Egipto al copto
Cita de Topper:
"Egipto es, al fin y al cabo, uno de los países cristianos
más antiguos. La
traducción copta más
temprana en el norte de Egipto data de
889.
También aquí generalmente hay que sumar un promedio de 40
años para acercarse razonablemente a las fechas europeas.
Eso sería alrededor de
930.
Pero los científicos hasta hace poco creían en originales
del año 200-250, hoy en día estiman que la fecha de
traducción es del 'siglo V al VII' (p. 189). Todavía les
queda un largo camino para llegar a la historia auténtica.
Se supone que los
fragmentos de papiro del alto
Egipto son incluso más antiguos, pero nadie lo
sabe con certeza. ¿Cómo se podría datar tales fragmentos?"
[con el análisis de la escritura].
10.8.3. Latín bíblico [las biblias FALSAS
en latín "Itala" y "Vulgata"]
10.8.3.A. Biblia FALSA en latín "Itala" de África (?!)
- Biblia FALSA en latín "Vulgata" de un Jerónimo FALSO
-- Según el Sr. Topper, la Biblia latina de fantasía es el
texto FALSO original, disponible en 2 variantes, la FALSA
"Itala" (supuestamente originaria de África (!)) y la
FALSA "Vulgata" del FALSO Jerónimo (p.226)
-- En la FALSA Itala se supone que hay "inserciones" de
épocas posteriores (p.226)
-- La FALSA Vulgata del FALSO Jerónimo prevaleció, fue
copiada y variada continuamente, de modo que el FALSO
Jerónimo tuvo que defenderse contra las falsificaciones
FALSAS (p.226), lo mismo le ocurrió al Casiodoro FALSO
(p.226-227)
-- Finalmente, en el siglo XVI, la Iglesia católica
redactó un texto bíblico en latín que es "vago e inexacto"
para evitar cualquier discusión sobre pasajes
contradictorios (p.227)
Cita de Topper:
"De la «traducción» latina (p. 190) de la Biblia [de
fantasía], que en mi opinión es el
texto original,
existen dos versiones [de fantasía], la
Itala
(hoy Vetus Latina = Antiguo Latín) y la
Vulgata
de Jerónimo. La más antigua, la Itala, se originó en
África,
«probablemente antes del año 200» (p. 191). Sin embargo,
solo existen dos manuscritos [de fantasía] en los que no
se perciben censuras por parte de la Vulgata [de
fantasía], a saber, el
Códice de Turín [de
fantasía] definido siendo del siglo V/VI y el
Códice
Palatinus [de fantasía] del siglo V, que
se conserva en Trento desde 1919. Ambos están
mezclados
con adiciones posteriores, por lo que la
datación parece poco fiable. Para ese momento, la
Vulgata
de Jerónimo [de fantasía] ya se había
propagado. Al mismo tiempo, él ya «preveía» la disputa [de
fantasía] de su traducción contra la forma anterior en una
carta [de fantasía] al
Papa Dámaso [de
fantasía] (p. 193).
Además, ya fue copiado ilegalmente en vida de tal manera
que tuvo que defenderse vigorosamente contra las variantes
demasiado deformadas [de fantasía] de su traducción. Y
Casiodoro
[de fantasía], que murió en el año 570 (p. 226), ya tenía
dificultades para reconstruir el texto auténtico de la
Vulgata [de fantasía]. (p. 194) ¿Puede ser que eso son
reflexiones posteriores? Pero incluso hoy no se sabe con
certeza cómo era realmente el
texto de la Vulgata.
Lo eso es seguro:
El texto [de fantasía] elaborado por la Iglesia [de
fantasía] en el siglo XVI es vago e impreciso, para evitar
discusiones sobre contenidos contradictorios. (Rönsch, p.
11)* "
* Libro de Hermann Rönsch: Itala y Vulgata. El idioma de
la Itala cristiana temprana y la Vulgata católica;
Marburg 1875; reedición Múnich 1965
(orig. alemán: Itala und Vulgata. Das Sprachidiom der
urchristlichen Itala und katholischen Vulgata)
-- La "Itala" fue escrita en el ámbito de habla ALEMANA y
muy tarde (p.227)
Cita de Topper:
"La Itala, que surgió como un ejemplar único en el norte
de África, sin embargo, existía antes. Según
Agustín
[FALSO], ya fue traducida al idioma popular italiano antes
del año
396. Ahora a partir del siglo VIII,
esta Itala [de fantasía] casi solo se conservó en
palimpsestos y todavía más tarde, en el siglo XIII fue
copiado (el
Códice Púrpura Giga en
Estocolmo). Eso es una contradicción directa contra la
afirmación que la
Vulgata del Jerónimo [de
fantasía] - se hubiera propagado muy rápidamente - aunque
había disputas. La
ortografía de este latín
vulgar también está
más influenciada por lo
germánico que por lo africano, pero eso solo
lo tiene en cuenta un especialista. Y estos llegan a la
conclusión de que
la Itala fue escrita muy tarde."
(p.227)
10.8.3.B. Una pintura FALSA de la Itala FALSA en Berlín
- vista el 9-6-1998 - con colores de témpera...
-- encontrada como forro de fondo para otro libro (??) -
con colores de témpera del siglo XIX (??) (págs. 227-228)
Cita de Topper:
"Estoy a punto de imprimir este manuscrito cuando
experimento algo que me hace dudar. En Berlín, había la
unificación de las
bibliotecas estatales prusianas
(Preussische Staatsbibliothek) y dieron una fiesta el
9-6-1998. Para dos horas permitieron de ver unos
manuscritos más preciosos de Occidente. Mostraron de la
Itala
una página doble con pinturas (con la
indicación: "siglo IV / siglo V", con la signatura: Ms.
Theol. Lat. fol 485, 2 r). En 1986 fue mostrado la vez
pasada en Berlín del este. Ahora qué está mostrando:
Muestra un evento de la vida del Saulo [de fantasía] con
una maestría única, típica para el Imperio Romano de la
Antigüedad tardía, como ni en el Renacimiento hubiera sido
posible de pintar. No hay otro ejemplo paralelo para una
tanta ilustración de una Biblia antigua en el Occidente.
En el reverso, se han conservado algunas líneas del texto
de Itala. (Además de este fragmento, la biblioteca estatal
prusiana tiene otra página doble).
Yo tenía dudas sobre la datación, lo dije a la mujer del
servicio pero ella no tomó serio nada. Hay montones de
análisis sobre esta obra única; tres generaciones de
científicos se ocuparon de ella y conocen cada fibra de
ambos pergaminos. La detección fue 1875 en la
catedral
de Quedlinburgo como
material de
encuadernación de los archivos del monasterio
y salvados cuidadosamente (p.227). Las designaciones de
Saul (no Saulus), el coro de profetas, soldados y
pastores, etc., que se pueden leer en las imágenes, se
explican como instrucciones para el pintor. Entonces, los
científicos afirman que las palabras fueron escritas antes
de la pintura y no después, y los colores de temple
(témpera) flojos no han cubierto las palabras
completamente. También eso es un método de definir
aditivos.
Entonces, ¿parece haber sido costumbre de usar textos
antiguos como portadas de libros o forro de lomo? "No eso,
pero de vez en cuando fue así." Los
monjes de
Quedlinburgo, por falta de pergamino, usaban
un manuscrito bíblico ilustrado, que tenía unos mil años
de antigüedad en ese momento, para la encuadernación, con
el lado de la imagen hacia adentro, de modo que las
palabras sagradas estaban en el exterior y se desgastaban
por el uso frecuente, pero aún son reconocibles como Itala
por las pocas palabras.
Pero ahora tenemos
colores al temple bien
conservados, y ahora hay la pregunta, cual
artista del siglo XIX podría crear una ilustración tan
perfecta." (p.228)
10.9. La creación del canon [el Vaticano
cr. ha definido el canon bíblico solo en 1443]
-- La Iglesia católica cr. ha tomado una posición clara
solo en el
Concilio de Florencia de 1439 a 1443
indicando cuáles libros sean "auténticos" y cuáles sean
"FALSOS" (p.228)
--
Lutero entonces [con su "Biblia de
Lutero"] trazó límites claros (p.229)
[pero Lutero no era tan inteligente como para reconocer
que toda la trilogía Biblia-Torá-Corán sería una única
falsificación], pero durante su vida fue "aún más
penetrante" con su "interpretación palabra por palabra" [y
con sus hogueras] que la iglesia católica [con sus
hogueras] (p.229)
Cita de Topper:
"En la Edad Media (ver el libro de Metzger 1993, p. 228)*,
* Libro de Bruce Metzger: El Canon del Nuevo Testamento
(alemán:
Der Kanon des Neuen
Testaments - traducción del inglés); Düsseldorf
1993
"el canon permanece elástico en sus bordes de cierta
manera". Este
Sr. Metzger fue uno de los
mejores eruditos del canon pero su lenguaje variado ya
muestra de qué se trata. "Solamente en el
Concilio
de Florencia (
1439-1443) que
Roma tomó una posición clara sobre el canon de las
Escrituras por primera vez [para ordenar la fantasía]." En
ese momento, el orden fue
cartas [de fantasía] -
los Hechos de los Apóstoles [de fantasía] - Revelación
[de fantasía]. Por lo tanto, debe haber sido
escrito muy tarde; inicialmente contenía una doceava parte
más de texto [de fantasía] que hoy (p. 248). [El]
Lucas
[FALSO] que lo escribió conocía personalmente al
Pablo
[FALSO], pero no conocía sus cartas [de fantasía]. Esas
[cartas] también tenían un destino muy especial, han sido
constantemente removido de un lado a otro y una vez fueron
amados, otra vez fueron rechazados. La carta [de fantasía]
de
Laodicea del Pablo [FALSO], que según
los expertos había sido considerada durante nueve siglos
como la palabra [de fantasía] de un dios [de fantasía],
fue eliminado ahora de la elección. ¿Por qué solo nueve
siglos si fue escrito en el siglo I (es decir, por Pablo
[FALSO]) y se resuelve en el XV? Porque solo se le conoce
por el famoso
Códice de Fulda [FALSO] de 546
(p.228). Y eso significa que este código bíblico tan
importante también está falsificado.
Los teólogos ilustrados ya querían, en
el siglo XV, simplificar los problemas insolubles de la
doctrina de la fe, eliminando numerosas cartas [FALSAS]
del Pablo [FALSO] del canon. Solo menciono al Sr. Jacob
Thomas de Gaeta y el Sr. Erasmo de
Róterdam. Al final, retractaron sus audaces
proyectos. No por una mejor comprensión, sino por miedo
[miedo de la hoguera]. (p. 230) Solo Lutero
se toma más libertades, aunque no demasiadas. Su
devoción a los escritos [y su locura con la hoguera -
¡también era alcohólico!] es casi más extremista que la
cual de la Iglesia romana [con su hoguera]." (p.229)
10.10. Manuscritos
1. Inserciones - 2. Didaché - 3. Códice
griego - 4. Códice de Jerusalén - 5. Didaché latina - 6.
TODAS LAS LETRAS FALSIFICADAS - 7. Números arábigos como
indicador desde el siglo XII en adelante - 9. FALSO
Judas y FALSO Jesús, modelo de la persecución de los
judíos en el siglo XI - 10. Citas FALSAS mutuas
10.10.1. Textos insertados en los manuscritos bíblicos
FALSOS para instalar nuevos dogmas
-- La "técnica" de complementar los viejos textos falsos
con nuevos textos falsos para hacer propaganda para nuevos
dogmas surge solo en el Renacimiento (p.229)
"Una técnica llamativa son las numerosas interpolaciones,
que son
versos insertados con el propósito
de
legitimar nuevos dogmas. Ya están
contenidos en los manuscritos más antiguos, es decir,
"atestiguados mucho antes del año 1000", lo que no puede
ser el caso, porque la motivación de estas inserciones
solo apareció mucho más tarde [probablemente en el
renacimiento de los falsificadores]. Los manuscritos
respectivos no pueden ser más antiguos que la
interpolación necesaria".
10.10.2. Manuscrito bíblico FALSO "encontrado": La
"Didaché" de 1056 fue encontrada en Constantinopla en
1873
Cita de Topper:
"A menudo hay escenarios de descubrimiento fantásticos
sobre estos manuscritos antiguos, los códices. Tomamos la
Didaché, una especie de regulación para los
funcionarios de la iglesia (ver Wengst 1984)*,
* Libro de Klaus Wengst: Didaché, Carta de Bernabé, 2º
Carta (Epístola) de Clemente y Escrito a Diogente; Múnich
1984
(orig. alemán:
Didaché, Barnabasbrief,
2. Klemensbrief und Schrift an Diogenet)
que ya no forma parte del canon bíblico actual, pero que
no fue excluido de él hasta el final de la Edad Media.
Varios "Padres de la Iglesia" – y eso siempre significa:
en los comienzos de la Iglesia, "siglo II al V" – lo han
mencionado al menos como título. Se dice que
el
único texto sobreviviente utilizado en la actualidad,
el Jerusalén, fue escrito en 1056 y encontrado
en Constantinopla en 1873 y llevado a
Jerusalén (de ahí el nombre del códice) cuatro años
después. Creo que la Didaché ni siquiera existía antes de
su escritura (siglo XI). Debido a las luchas internas de
la iglesia, se resolvió nuevamente en el siglo XV". (pág.
229)
10.10.3. Manuscrito bíblico FALSO "encontrado": El
"Códice Griego" de una tienda de pescado en
Constantinopla - luego en Alsacia - finalmente quemado
en Estrasburgo - solo han sobrevivido unas pocas copias
-- Un falsificador inventó un "
Códice Griego"
e inventó haberlo encontrado en una pescadería (p.229-230)
-- Una tan loca invención que una tienda hubiera usado
papiros para embalar pescado solo puede inventar un monje
que no ha trabajado jamás en una pescadería (p.230)
Cita de Topper:
"Para apoyar la autenticidad, se dice que se encontró un
códice
griego [de fantasía] del siglo XIII/XIV
en
Constantinopla en la primera mitad del
siglo XV (p.229), concretamente en una
pescadería,
donde las hojas se usaban como papel de regalo para el
pescado (lo que explica por qué ya no todas las páginas
del códice están disponibles).
Pero gente simple como los pescaderos tenían un respeto
ilimitado por la palabra escrita [de fantasía], y que el
papiro o el pergamino nunca se usaban para envolver
objetos cotidianos porque no eran adecuados para eso. Todo
eso es una mentira para reír." (pág. 230)
-- el "Códice Griego" [de
fantasía] también tiene un "hallazgo" imposible: el
original ha sido quemado y solo han sobrevivido copias -
este es simplemente el estándar de la Iglesia católica
criminal con su hoguera (p.230)
"El elemento infantil con este códice viene aquí con una
fantasía que le acompaña: Tenía un viaje [de fantasía]
al monasterio de Maursmünster (Marmoutier) en
Alsacia en 1580 a través de
varias estaciones (yo diría: fue fabricado allí), luego
llegó a la Biblioteca Estatal de Estrasburgo
en 1793 o 1795, se quemó allí en 1870
durante la tormenta prusiana (afortunadamente, de lo
contrario la falsificación ya habría sido reconocida),
pero aún fue posible de imprimirlo [la fantasía], ya que
una primera edición [de fantasía] impresa ya había
aparecido en Jena en 1843 (¿por qué tan
tarde?). Sin embargo, también se dice que hubo tres
copias humanísticas [de fantasía] desde 1579
en adelante, e incluso una impresión [de fantasía] en 1592.
Desafortunadamente, hay una falta de evidencia." (pág.
230)
10.10.4. Manuscrito bíblico FALSO "encontrado": Se dice
que el "Códice de Jerusalén" de 1873 fue escrito en el
siglo XI
-- En el
Códice de Jerusalén incluso falta
el lugar del hallazgo (p.230)
"Este
Códice de Jerusalén [FALSO] de
1873,
que se dice que fue
escrito en el siglo XI,
también contiene la Carta de Bernabé [FALSO]. Y se lo
encuentra solo una vez más: en el
Codex Sinaiticus,
que ya fue detectado como sospechoso. También hay algunos
fragmentos [FALSOS] de la misma carta [FALSA], que se dice
que son correspondientemente antiguos. El mejor fragmento
[FALSO] contiene 6 versículos del cap. 9; También se dice
que Clemente [FALSO] de Alejandría lo citó, pero ya
conocemos a este monje como personaje de una novela."
(pág. 230)
10.10.5. La Didaché latina
La Wikipedia del Mosad escribe de manera infantil
(traducción): "
Didaché [...] es un escrito
cristiano temprano, probablemente redactado en Siria por
varios autores desconocidos. Es probablemente la primera
ordenación eclesiástica del cristianismo [de fantasía],
cuyo tiempo de origen se sitúa en el siglo I después de
Cristo [de fantasía]." [web15]
Cita de Topper:
"Además, tenemos la
traducción del Didaché en latín
modernizado del siglo X de
Francia del
Norte [¿monasterio de Cluny?], pero
investigando esos documentos saldría otra vez la engaña
rápidamente.
Porque el Didaché conoce el Evangelio de Mateo, y este no
fue supuestamente escrito [inventado] no antes de 1050.
Por eso, el año en el Códice de Jerusalén, que resulta en
1056 d.C., debería ser realmente aceptable."
10.10.6. Todas las "letras" son falsificadas e
INVENTADAS: el Pablo FALSO afirma haber escrito en
letras mayúsculas FALSAS
Cita de Topper:
"Las otras obras "no canónicas", la 2ª Epístola a
Clemente
[de fantasía], de la que
Euseb [de
fantasía] ya "testificó", y la escritura a
Diógeneto
[
Diogenet de
fantasía], son aún más fácilmente reconocibles como
productos
del siglo XI. También hay (p.230) una 3ª
Epístola [de fantasía] de Clemente [de fantasía], que fue
escrita
en Siria en 1170 y fue añadida allí
al Evangelio [de fantasía].
Desde el siglo XVII, se sabe en los círculos teológicos
que las cartas de
Ignacio y Clemente, etc.,
son
falsificaciones. Sin embargo, son
elogiados en libros para laicos como escritos edificantes
divinamente inspirados (ver también Detering, p. 91 s.).
[El "espíritu" viene del vino santo - del
alcohol
no más].
Estas "cartas" [de fantasía] son en realidad
sermones
[de fantasía]; también llevan adiciones de la mano de
otras partes para que parezcan más reales. Pero solo en
términos de forma no son cartas, ni las cartas [de
fantasía] mencionadas en la Revelación [de fantasía] ni
todas las demás mencionadas, ni siquiera las de Pablo [de
fantasía].
Pablo [de fantasía] es el colmo con sus
mentiras simulando una referencia a la autenticidad: en su
carta [de fantasía] a los
Gálatas [de
fantasía] (6,11), afirma que escribió de su puño y letra
con
"letras grandes", es decir,
en
mayúsculas, para subrayar la autenticidad.
Pero el escritor eclesiástico [de fantasía] más importante
de la segunda mitad del siglo II,
Justino
[de fantasía], aún no sabe nada sobre las cartas [de
fantasía] de Pablo [de fantasía]. Entonces no importa si
están escritos en mayúsculas o minúsculas". (pág. 231)
10.10.7. El factor de los números arábigos como
indicador
[-- los números arábigos llegaron por las Cruzadas a
Europa]
-- hay textos con números arábigos en Europa que datan del
siglo X, eso es imposible (p.231)
Cita de Topper:
"Existe otro criterio de la escritura para datar
documentos: Sabemos que los
números arábigos no se
usaron en Europa hasta el siglo XII. Sin
embargo, existen
manuscritos en latín con números
árabes occidentales que se datan en el siglo X
(ver el libro de Bischoff 1979).*
* Libro de Bernhard Bischoff: Paleografía [Ciencia de las
Escrituras Antiguas] de la Antigüedad romana y de la Edad
Media occidental; Berlín 1979
(orig. alemán: Paläographie [Alte-Schriften-Wissenschaft]
des römischen Altertums und des abendländischen
Mittelalters)
Si queremos escribir historia, debemos cuestionar la
datación de estos manuscritos." (p.231)
[Inventar un origen más antiguo hace el documento más
valioso - la falsificación de fechas es capitalismo de los
monjes corruptos...]
10.10.8. Un "espécimen único" de la exposición en
Berlín - no creíble
Cita de Topper:
"En la exposición festiva antes mencionada en Berlín,
junto al lado de Itala, había una
hoja de pergamino
de la Geórgica de Virgilio, en escritura
monumental ("siglo V"), que "se usó solo por un corto
tiempo para libros, de lo contrario solo en inscripciones
en piedra". Una vez más, es un espécimen único y solo
aparece una vez. Aparte de estos extraños puntos de vista,
una crítica razonable debe partir del contenido si es
posible si se quiere clasificar un manuscrito". (S.231)
10.10.9. El Judas FALSO representa a "todos los judíos"
- y el asesinato de fantasía del Jesús de fantasía -
INVENCIÓN desde las primeras persecuciones de los judíos
desde el siglo XI en adelante
Cita de Topper:
"Vamos a ver otro ejemplo todavía: Han creado [inventado]
una figura
Judas Ischariot, y este Judas
representa la mentalidad de los autores [falsificadores].
El Judas es instalado para representar a
todos los
judíos que han asesinado
el hijo [de
fantasía] de un dios [de fantasía]. En ese
evento, los dichos de víctimas juegan un papel importante,
como el dicho que sería mejor que solo uno muera que todo
un pueblo. El hijo [de fantasía] de un dios [de fantasía]
es una especie de rey del día, es una figura (p.231) de un
teatro, y el Judas lo acompaña. Aquí vemos como han
copiado la mentalidad oriental, y al mismo tiempo se han
delimitado en contra, lo que resulta en un teatro
dramático. El acompañante de la víctima sale como víctima
acompañante de los rituales de muerte de la cultura
escítica. El Judas [de fantasía] del beso se convierte en
un Judas que comete suicidio. Considerando el fondo de la
mentalidad del
siglo XI, cuando [por las
Cruzadas] se organizó
las primeras persecuciones de
los judíos en las ciudades del Reno, entonces
el macabro drama de Judas se vuelve transparente." (pág.
232)
[En otras palabras:
1) La FANTASÍA de un Jesús de FANTASÍA que es asesinato de
FANTASÍA en una cruz de FANTASÍA probablemente solo surgió
a través de la persecución de los judíos en Alemania. Y:
2) La primera persecución de los judíos de Moisés de
fantasía en Europa fue provocada por las Cruzadas de Jesús
de fantasía: porque los cristianos gritaron que los judíos
de Moisés de fantasía deberían pagar los gastos para las
Cruzadas de Jesús de fantasía - pero los musulmanes de
Mahoma de fantasía no habían dañado a ningún judío de
Moisés de fantasía...].
10.10.10. Lo que logran los monjes falsificadores:
manuscritos FALSOS con citas FALSAS mutuas
-- Los monjes falsificadores criminales no perdieron la
oportunidad de citarse unos a otros de sus falsificaciones
para simular que sus falsificaciones parecieran "reales"
(p.232)
-- Los falsificadores también dejaron huecos (espacios en
blanco) para ingresar a las personas más tarde - pero
algunos espacios en blanco nunca se llenaron (!)
Cita de Topper:
"Además de las manipulaciones ya mencionadas, otra es muy
llamativa: las citas mutuas [de fantasía]. Es precisamente
el hecho de que un autor antiguo conociera a otro, lo
continuara y escribiera sobre él, lo que es la excepción
en la literatura real, en la medida en que la haya.
Un ejemplo típico:
Josefo [de fantasía]
escribe en sus Antigüedades judías [de fantasía] (20, 7,
2) sobre el
gobernador Félix [de fantasía]
y el
mago Simón [de fantasía]; la
información [de fantasía] es confirmada por
Tácito
[de fantasía] (Historias, V, 9) y luego hilada
en los
Hechos de los Apóstoles [de
fantasía] (24:24-26). Tales referencias cruzadas [de
fantasía] no solo son extremadamente sospechosas, sino que
se vuelven ridículas cuando autores como Josefo [de
fantasía] y Tácito [de fantasía], que se supone que
"apoyan" a
San Lucas [de fantasía] de los
Hechos de los Apóstoles [de fantasía], han caído en el
agujero de las falsificaciones.
Sin embargo, la confirmación mutua [de fantasía] de los
textos eclesiásticos [de fantasía] solo se ha llevado a
cabo parcialmente. Al principio, ni siquiera se sabía qué
confirmar [de fantasía], porque al principio no existían
tales escritos [de fantasía]. A menudo se crearon espacios
blancos para la inserción [de fantasía] de más tarde,
algunos de los cuales
nunca se cerraron más tarde,
como las listas de obras de los Padres de la Iglesia [de
fantasía] que nunca se completaron. Luego se dice que
las
obras [de fantasía] se han perdido. Eso es
plausible, pero aún no es creíble". (pág. 232)
[Solo se "perdió" el original de la fantasía - la copia de
la fantasía está todavía circulando...].