El mapa con los campos del
prado del Rin de 1945 en Alemania residual
|
Mapa de Alemania residual con
los campos del prado del Rin del verano 1945 [1]
1. Büderich
2. Rheinberg
3. Wickrathberg
4. Remagen
5. Sinzig
6. Siershahn
7. Andernach
8. Diez
9. Urmitz
10. Koblenz
11. Dietersheim
12. Heidesheim
13. Hechtsheim
14. Winzenheim / Bretzenheim
14. Biebelsheim
15. Bad Kreuznach
16. Ludwigshafen
17. Böhr-Iggelheim
18. Heilbronn (am Neckar)
|
|
|
========
Vídeo:
<La verdad
completa sobre la
mentira
gigante> (orig.
alemán: <Die
ganze Wahrheit
über die grosse
Lüge>)
Vídeo:
<La verdad
completa sobre la
mentira gigante>
(orig. alemán:
<Die ganze
Wahrheit über die
grosse Lüge>)
http://www.youtube.com/watch?v=LmIXTmt7kP4
Instalar: <iframe width="600" height="480"
src="//www.youtube.com/embed/LmIXTmt7kP4"
frameborder="0"
allowfullscreen></iframe>
|
|
Alemania no es un estado soberano y no es
permitido de buscar cadáveres alemanes en Alemania
<En ese vídeo se trata del debate de Alemania, sobre
el tema lo que pasará cuando el país recibiría la
soberanía una vez. (0-10seg.)
(orig. en alemán: <In
diesem Video geht es um die Deutschland-Debatte, und
um das, was da auf uns zukommt, sollte irgendwann
einmal eine Souveränität vorhanden sein. (0-10sek.)
Discusión sobre soberanía, p.e. en una conferencia de
"Compact" en 2011 con el corresponsal famoso Peter
Schollatour [2]
Hay la impresión que respecto a ese tema hay muchos
fanáticos e ilusionistas con ciertas esperanzas pero no
hay ninguna base para eso. Porque cuando Alemania sería
soberana, así el servicio de tumba de guerra tendría
también la autoridad de buscar cadáveres y muertos de la
guerra en el país de Alemania y lo van a encontrar en
masas. Asta hoy la administración del país de Alemania
ha absolutamente guardado que ninguno va a excavar en el
falso lugar. Pero en el caso de una soberanía ese
bloqueo no va a ser más (44seg.).
(orig. en alemán: Es besteht
der Eindruck, dass in Bezug auf dieses Thema sehr
viele Schwärmer und Illusionisten gewisse Hoffnungen
knüpfen, die möglicherweise durch nichts
gerechtfertigt sind. Denn im Falle einer Souveränität
würde die Kriegsgräberfürsorge auch im Inland nach
Kriegstoten suchen und diese auch in Massen finden.
Bisher achtet die BRD mit Argusaugen darüber, dass
niemand an der falschen Stelle gräbt. Aber im Falle
einer Souveränität wird das nicht mehr der Fall sein
(44sek.).
El servicio alemán de tumba de guerra solo puede
trabajar en el extranjero hasta hoy [3]
|
(orig. en alemán:
<Dem Volksbund für Deutsche
Kriegsgräberfürsorge sind durch das Gräbergesetz
von 1952 die Hände gebunden, weil er danach nur
für Kriegstote im Ausland zuständig ist. Im Inland
muss er auf einen Grabungsauftrag seitens
deutscher Behörden warten. Solch ein
Grabungsauftrag wird nicht erteilt.>) |
|
|
<La Asociación
Popular para Tumbas de Guerra Alemanes es limitado
por una ley de tumba del año 1952. Esa ley limita
la actividad a muertos de guerra en el extranjero.
En la patria misma la asociación necesita una
orden de excavación de las autoridades alemanes.
Pero las autoridades jamás dan una orden como
así.>
|
En mi vídeo es presentado mayormente lo que es conocido
desde mucho tiempo ya y lo que fue analizado en revistas
ya como aquí un artículo de la revista "El Espejo"
(alemán: "Der Spiegel") con el título "Repatriados sin
Patria". Aquí es afirmado que las tropas de los "EUA"
habrían sido sobrecargado al fin de la Segunda Guerra
Mundial y es afirmado que por eso no había bastante
comida para los prisioneros de guerra alemanes.
Lamentablemente ese artículo indica un número falso de
prisioneros, y además se encuentra en ese artículo que
los soviéticos malos y los yugoslavos malos habrían
matado masas de prisioneros alemanes. Pero eso solo es
propaganda y solo es una parte de la verdad, porque la
verdad - de verdad - es un poco peor (1min. 18seg.)
(orig. en alemán: In diesem
Video wird zumeist zurückgegriffen auf das, was längst
bekannt ist und auch schon in Zeitschriften erörtert
wurde wie hier zum Beispiel ein Spiegel-Artikel
"Heimkehrer ohne Heim". Hier wird dargestellt, dass
die "US"-Truppen am Ende des Zweiten Weltkrieges
überfordert gewesen sein sollen bei der Versorgung der
deutschen Kriegsgefangenen. In diesem Spiegel-Artikel
wird leider die Gesamtzahl falsch angegeben, und des
Weiteren ist diesem Artikel zu entnehmen, dass die
bösen Sowjets und die Jugoslawen massenmörderisch mit
deutschen Kriegsgefangenen umgegangen sind. Das ist
allerdings nur Propaganda und auch nur ein Teil der
Wahrheit, denn die Wahrheit sieht tatsächlich ein
bisschen schlimmer aus. (1min. 18sek.)
Ese tema en esa película presenta claramente que solo
contar la mitad de la verdad es 100% mentira. En el
Internet se puede encontrar indicaciones como es la
verdad, como por ejemplo cuando se encuentra chaquetas
(chompas) como así que son bien conocidos de ser
chaquetas de detenidos en los campos de concentración
alemanes.
(orig. en alemán: Bei dem
hier behandelten Thema wird sehr deutlich, dass die
Hälfte der Wahrheit zu erzählen 100% Lüge ist. Im
Internet kann man durchaus Hinweise finden, wie die
Wahrheit aussieht, wie die zum Beispiel hier mit
diesen Jacken, die als KZ-Häftlingsjacken bekannt
sind).
Chaquetas "zebra" de detenidos de campos de
concentraciones alemanes en los "EUA" [4]
Familiares en los "EUA" administran el legado de un
prisionero alemán de guerra que llegó a los "EUA" como
prisionero de guerra, y en su posesión es una chaqueta
como así que debería ser dado a un museo o algo como
así. (1min. 50seg.)
Pero cuando se conoce la historia un poco más
precisamente y las condiciones de esos tiempo así se
sabe que un prisionero alemán de guerra seguramente
JAMÁS tenía ropa de un campo de concentración alemán en
su maleta llegando con eso en los "EUA". Se puede
excluir completamente la posibilidad que la persona fue
un detenido de un campo de concentración alemán que
tenía su chaqueta todavía llegando con esa chaqueta a
los "EUA". Es excluido completamente. Así debe ser un
prisionero alemán que fue transportado con esa ropa a
los "EUA" y a quedado (2min. 30seg.).
(orig. en alemán: Angehörige
in den "USA" verwalten den Nachlass eines deutschen
Kriegsgefangenen, der als Kriegsgefangener in den
"USA" landete, und in seinem Besitz befindet sich eine
solche Jacke, und diese soll nun gespendet werden an
irgendein Museum oder so. (1min. 50sek.)
Wer nun ein bisschen Kenntnis hat von den Umständen,
die damals herrschten, weiss, dass deutsche
Kriegsgefangene mit Sicherheit NICHT mit KZ-Klamotten
in den "USA" landeten als deutsche Kriegsgefangene.
Völlig auszuschliessen ist die Möglichkeit, dass es
sich hier fälschlicherweise um einen KZ-Häftling
handelt, der seine Kleidung noch anhatte und so in die
"USA" gelangte. Das ist völlig ausgeschlossen. Es muss
also ein deutscher Kriegsgefangener gewesen sein, der
mit solcher Kleidung in die "USA" gebracht wurde und
dort blieb. (2min. 20sek.)
El centro de la discusión para entender mejor lo que
pasó es la pregunta quién son los muertos demacrados, se
debería decir, hombres "carecticos", en esa foto (2min.
33seg.)
(orig. en alemán: Dreh- und
Angelpunkt, zum besseren Verständnis, was da wirklich
los gewesen ist, ist die Frage, wer sind diese dünnen,
zu Tode abgemagerten Menschen, man müsste sagen,
"karektische" Menschen, die hier auf dem Bild zu
erkennen sind (2 min. 33sek.).
Montón de cadáveres con gente caréctica, según los
"americanos" son judíos muertos, pero según
investigaciones son alemanes muertos de 1945 [5]
El campo de concentración de Auschwitz tenía
condiciones buenos para vivir y trabajar
Según la versión oficial los muertos [en la foto de arriba]
serían detenidos de campos de concentración alemanes. Pero
cuando se busca solo un poquito así van a ser dificultades
muy grandes de encontrar fotos originales de detenidos de
campos de concentración alemanes que fueron de verdad
demacrados. Pero buscando fotos originales así se encuentra
fotos como las fotos siguientes (2min. 51seg.)
(orig. en alemán: Der offiziellen Darstellung
nach wären das KZ-Häftlinge. Wer sich allerdings mit dem
Thema auseinandersetzt, wird Schwierigkeiten haben,
wirklich belegbare Original-Fotos von KZ-Häftlingen zu
sehen, die zu Tode abgemagert waren. Stattdessen findet
man dann solche Bilder wie diese (2min. 51sek.)
Detenidos liberados del campo de concentración alemán de
Auschwitz [6]
donde es claramente indicado que esas personas son detenidos
de campos de concentraciones alemanes durante su liberación,
por ejemplo de Auschwitz (3min. 0seg.)
(orig. en alemán: wo dann ganz klar behauptet
wird, das seien KZ-Insassen bei der Befreiung des KZs,
oder solche Bilder aus Auschwitz (3min. 0sek.)
Campo de concentración de Auschwitz, una nave industrial
con obreros forzados para la industria militar alemana [7]
porque Auschwitz fue una planta de producción [militar], y
gente demacrada de manera caréctica no pueden trabajar de
todo.O hay otra foto original con gente en un campo de
concentración alemán y también esas personas parecen bien
alimentados (3min. 13seg.).
(orig. en alemán: weil, Auschwitz war eine
Produktionsstätte und abgemagerte, karektisch abgemagerte
Menschen können keine Leistung vollbringen. Oder wie
dieses Bild, wo auch ebenso Menschen zu erkennen sind mit
normalem Ernährungszustand (3min. 13sek.).
Campo de concentración de Auschwitz-Birkenau, gente
alimentada normalmente [8]
[Auschwitz: el proceso de Auschwitz en Polonia indica
aproximadamente 300.000 muertos, sobre todo por epidemias
y por la contaminación de las aguas subterráneas - la Cruz
Roja indica apr. 50.000 muertos
Según el proceso de Auschwitz en Polonia el campo de
concentración tenía aproximadamente 300.000 víctimas, una
cantidad relativamente alta porque según indicaciones de
Pressac el agua potable fue contaminado: El campo de
concentración de Auschwitz fue construido en una región de
pantano. Muertos fueron enterrado en el pantano y así se
contaminó el agua potable provocando tres epidemias grandes
en Auschwitz. Mucha gente deportado a Auschwitz fue
clasificado en la rampa para trabajos industriales y para
trabajos en la agricultura. Muchas veces niños fueron
separados con viejos y fueron trasladados a granjas. Muchos
otros fueron deportados más a Rusia al Gulag. Y otros fueron
trasladados atrás a la construcción de túneles en el Reich
donde murieron en los túneles o aún sobrevivieron y después
todos fueron en los campos de DP (Displaced Persons) donde
organizaron su emigración para Palestina, Nueva Zelanda,
Australia o "EUA" o Canadá o a otro lugar. La Cruz Roja y
los Sionistas habían siempre el control en el campo de
concentración de Auschwitz. La Cruz Roja indica
aproximadamente 50.000 muertos].
Cartas de decanos judíos de Bergen-Belsen aún en
martes 1945 todavía
La autenticidad de esa carta no es en duda. Se trata de una
carta de un decano de judíos, Sr. Jup Weiss, o Joseph Weiss
(3min. 22seg.)
(orig. en alemán: Die Authentizität dieses
Briefes wird nicht in Zweifel gezogen. Es handelt sich um
einen Brief des Judenältesten, Jup Weiss, oder Joseph
Weiss (3min. 22sek.)
Carta del decano judío Josef Weiss del campo de
concentración de Bergen-Belsen en marzo 1945 [9]
|
|
Sr. Weiss escribió el 20 de marzo [1945] todavía, así 14
días antes la liberación de Bergen-Belsen, así eso es otro
campo de concentración (cc), y Sr. Weiss dice gracias para
la distribución de 4.700 paquetes de alimentos, 500 mantas
de lana, y él pide todavía 20.000 Marcos (Reichsmark) para
derechos de aduana futuros porque el cc va a ser liberado en
corto tiempo. Siempre hay indicaciones que esa carta fue
escrito bajo de extorsión o algo así, pero sería una medida
muy extraña y no sería ningún sentido con eso cuando esa
carta sería extorsionado. Finalmente esa carta fue para la
Agencia Judía (Jewish Agency) en Ginebra, y se va a mostrar
todavía que los nacionalsocialistas han colaborado de manera
excelente con esa gente respecto a la organización de la
emigración de judíos a Palestina (4min. 5seg.).
(orig. en alemán. der noch am 20. März, also 14
Tage vor der Befreiung von Bergen-Belsen, also einem
anderen KZ, sich bedankt für die Zulieferung von 4700
Lebensmittelpaketen, 500 Wolldecken, und er bittet noch um
20.000 Reichsmark für die anstehenden Zollgebühren, weil
das KZ ja kurze Zeit darauf befreit werden sollte. Zwar
wird behauptet, dass dieser Brief unter
Erpressungsmethoden oder so zustande kam, aber das ist
doch eine sehr einzigartige Massnahme, und der Sinn lässt
sich auch nicht ganz erschliessen. Schliesslich war dieser
Brief an die Jewish Agency in Genf gerichtet, und es wird
noch gezeigt, dass die Nationalsozialisten hervorragend
mit diesen Leute zusammengearbeitet haben, bezogen auf die
Aussiedlung von Juden nach Palästina. (4min. 5sek.)
[Esa carta es una indicación clara que los campos de
concentración alemanes NO colapsaron al fin de la guerra,
pero todos los montones de cadáveres vinieron de los campos
del pradi del Rin con cadáveres del Rin - y también
epidemias son mentiras de los aliados sionistas contra
Alemania].
Mentiras sobre el Holocausto son siempre más
confesadas por los judíos mismos
Pero esa carta no es tan importante. Pero hay muchas
mentiras en general como se puede ver entretanto también en
vídeos de YouTube (4min. 13seg.).
(orig. en alemán: Aber auf diesen Brief kommt es
gar nicht an. Es wird allgemein viel gelogen, wie in
diesen Videos auf YouTube hier zu sehen ist (4min.
13sek.):
Vídeos en YouTube: "Holocausto, mi madre mintió" (alemán:
"Holocaust, meine Mutter log") [10]
Es posible investigar solo un poquito y se ve la verdad con
indicaciones como eso (4min. 16seg.)
(orig. alemán: Die Wahrheit kann man sich durch
andere Hinweise erschliessen (4min. 16sek.)
Vídeos: mentiras del Holocausto de la familia Rosenblat
(hoja de rosa) [11]
Detenidos despedidos de cc
alemanes fueron muy bien alimentados - y pudieron
nadar por kilómetros - el caso de la nave bombardeada
"Cap Arcona"
Se ve aquí por ejemplo el caso de la nave "Cap Arcona". Se
ve muy claramente como fuerte los detenidos despedidos de cc
alemanes debían haber sido (4min. 24seg.).
(orig. en alemán: wie zum Beispiel mit der "Cap
Arcona". Hier wird sehr deutlich, in welchem körperlichen
Zustand die KZ-Häftlinge gewesen sein müssen (4min.
24sek.).
La nave de refugiados "Cap Arcona" fue
bombardeado el 3 de mayo 1945 [12]
3 de mayo 1945: La fuerza aérea de Inglaterra
comete un masacre matando más de 7.000 judíos
que vienen de cc alemanes
|
(orig. alemán:
<1945, am 3. Mai: Hitler war schon tot, Hamburg
und Berlin hatten kapituliert, doch die Royal Air
Force [englische Luftwaffe] startete zum letzten
grossen Luftangriff. Ziel waren
Schiffsansammlungen in der Kieler und Lübecker
Bucht. Die grössten Schiffe, die schwimmenden
KZ-Transporter Cap Arcona und Thielbeck, waren
Ziel der Bomber und Tiefflieger: Dieser fatale
Irrtum kostete über 7000 Häftlinge das Leben - die
grösste Schiffskatastrophe aller Zeiten.> |
|
|
Traducción:
<1945, el 3 de mayo. Hitler ya fue muerto
[oficialmente], Hamburgo y Berlín habían
capitulado ya, pero la fuerza aérea de Inglaterra
(Royal Air Force) no quería terminar sus locuras e
iniciaron otro ataque aéreo grande, ahora con la
meta de destruir naves cerca de Kiel y de Lübeck.
Fueron dos naves grandes, hospitales en naves, con
los nombres "Cap Arcona" y "Thielbeck". Inglaterra
les mandó bombas y aviones en vuelo rasante: Esa
tragedia fatal costó 7.000 detenidos despedidos la
vida - y fue la catástrofe de naves más grande del
mundo.>
|
Unos días antes el fin de la guerra las naves fueron
llenados con detenidos despedidos del cc de Neuengamme, otro
campo de concentración alemán. Y la fuerza aérea de
Inglaterra (Royal Air Force) fue bombardeando las naves, y
los supervivientes en el mar aún fueron atacados por aviones
en vuelo rasante. Así eso es un crimen de guerra de primera
clase porque tirar a gente en peligro de naufragio es de
verdad la última cosa mala de las últimas cosas malas (4min.
44seg.).
Erwin Geschonnek es uno de las víctimas, puede ser la
víctima más prominente respectivamente víctima de ese
catástrofe (4min. 50seg.)
(orig. en alemán: Wenige Tage vor Kriegsende
wurden die Schiffe mit den KZ-Häftlingen aus Neuengamme,
einem weiteren, anderen KZ, von der Royal Air Force
angegriffen, gebombt, versenkt, und die Überlebenden
wurden sogar noch von Tieffliegern beschossen. Das ist ein
Kriegsverbrechen ersten Ranges, denn Menschen in Seenot zu
beschiessen, ist so ziemlich das Allerletzte (4min.
44sek.).
Erwin Geschonnek ist so ziemlich das prominenteste Opfer
bzw. der Überlebende dieser Katastrophe (4min. 50sek.)
Erwin Geschonnek, superviviente del catástrofe
de "Cap Arcona" del 3 de mayo 1945 [13]
3 de mayo 1945: Erwin
Geschonnek tenía que estar 6 años en campos
de concentración alemanes y tenía que nadar
kilómetros para su vida
|
(orig. en alemán:
<1939 geriet er in die Hände der Gestapo und
musste sechs Leidensjahre in verschiedenen
Konzentrationslagern überstehen.
Mit den Häftlingen des Konzentrationslagers
Neuengamme wurde Geschonnek Anfang Mai 1945 auf
das Schiff "Cap Arkona" verladen, das als
schwimmendes KZ präpariert worden war. Das
Bombardement der Royal Air Force am 3. Mai 1945
überlebten nur wenige - 350 von 4500 Häftlingen,
unter ihnen auch Erwin Geschonnek.> |
|
|
Traducción: <En
1939 él fue en las manos de la Gestapo y tenía que
sufrir 6 años en campos de concentración alemanes.
Al inicio del mayo 1945 - con los detenidos del cc
Neuengamme - Sr. Geschonnek fue trasladado al nave
"Cap Arcona". Esa nave fue preparado como campo de
concentración nadando. Después el 3 de mayo 1945
vino el bombardeo de la fuerza aérea de Inglaterra
(Royal Air Force) y sobrevivieron solo pocos - 350
de 4.500 detenidos, también Sr. Erwin Geschonnek
sobrevivió.>
|
y los barcos se encontraron en la bahía de Kiel y en la
bahía de Lübeck, kilómetros lejos de la costa (4min. 57seg.)
(orig. en alemán: und die Schiffe befanden sich
in der Kieler Bucht beziehungsweise in der Lübecker Bucht
kilometerweit von der Küste entfernt (4min. 57sek.).
La nave de "Cap Arcona" antes del hundimiento en 1945 [14]
Así la gente tenía que nadar para salvar su vida, tenían que
nadar por kilómetros. Y no se puede creer que pudieron nadar
tan lejos cuando hubieran sido solo de huesos (5min. 4seg.).
(orig. en alemán: Die Leute mussten also an Land
schwimmen, kilometerweit. Und es ist ja wohl nicht
anzunehmen, dass Knochen schwimmen (5min. 4sek.).
Detenido alemán demacrado sentado en la tierra en un campo
del prado del Rin en verano 1945 [15]
Ese hombre en esa foto solo tiene huesos y piel. Él no va a
nadar 10 metros más. Cuando ese hombre sería un detenido en
un campo de concentración alemán, así la foto debería ser
del abril 1945 (5min. 19seg.).
(orig. en alemán: Dieser Mann hier, der auf dem
Foto zu sehen ist, besteht gerade mal aus Haut und
Knochen. Der schwimmt keine 10 Meter. Würde es sich bei
diesem Mann hier um einen KZ-Häftling handeln, dann müsste
die Fotografie im April 1945 aufgenommen worden sein
(5min. 19sek.).
Comparación del tiempo en el abril 1945 y en el
verano 1945
Contemplando las fotos del abril 1945 (5min. 22seg.)
(alemán: Wenn man sich die Bilder vom April 1945
ansieht (5min. 22sek.)
Prisioneros alemanes de guerra cerca de Fráncfort del Meno
en abril frío con lluvia 1945 [16]
así fue muy frío en ese tiempo. Así también hay muchos
reportes. El hombre (5min. 27seg.)
(orig. en alemán: dann war es kalt dort. Es ist
auch so überliefert worden. Der Mann (5min. 27sek.)
Detenido alemán demacrado sentado en la tierra en un campo
del prado del Rin en verano 1945 [15]
está toples. Y ahora se tiene que saber que gente dan
demacrada, caréctica, pierden su temperatura rápidamente.
Por eso se puede creer que esa foto no es del abril pero es
más del julio o del agosto 1945. Además se tiene que
preguntar lo que hay con esa ropa en la tierra y ¿porque él
no va a vestirse nada?. ¿Por qué ese hombre tiene un gorro
femenino? ¿Qué hay con todo eso? (5min. 53seg.)
(orig. en alemán: hat einen blossen Oberkörper.
Und nun muss man wissen, dass karektische Menschen sehr
schnell auskühlen. Deswegen ist anzunehmen, dass diese
Fotografie nicht aus dem April stammt sondern eher im Juli
oder August 1945 angefertigt wurde. Des weiteren muss man
mal fragen, was die ganzen Klamotten, die da rumliegen,
sollen, und wieso zieht er sich nichts an. Wieso hat der
Mann ein Damenkäppi auf dem Kopf? Was soll das? (5min.
53sek.)
[Interpretación de esa
foto con el alemán demacrado sentado en la
tierra
-- la ropa en la tierra hay porque antes
prisioneros alemanes muertos fueron desnudados
en ese lugar y los cadáveres fueron embarcados
en camiones y tráileres
-- como parece el hombre demacrado busca en la
ropa vieja de los muertos si hay algo para
encontrar, y otros detenidos también hacen lo
mismo al fondo
-- el clima en el verano 1945 fue caluroso y el
hombre prefirió de ser topless para estar con
menos pulgas
-- el gorro femenino parece un regalo de una
soldada o es de una soldada muerta].
|
|
¿Qué hay con las chaquetas de cc alemanes en los "EUA"?
[4]
"Americanos" JAMÁS fueron en Auschwitz - todas las
fotos con soldados "americanos" de Auschwitz son de otro
lugar
Gente investigando solo un poco va a encontrar muchas
indicaciones también en páginas oficiales. Siempre hay
una
falta grande, lo que es: (6min. 2seg.)
(orig. en alemán: Wer zum Thema recherchiert,
der wird so einiges finden, auch in offiziellen Webseiten.
Da passiert denen immer wieder ein Fehler.
Nämlich: (6min. 2sek.):
Foto falsa de Auschwitz con soldados "americanos" y con
cadáveres alemanes [17]
Soldados americanos de los "EUA" no fueron en Auschwitz. Es
IMPOSIBLE. No es posible que esas fotos fueron tomadas en
Auschwitz (6min. 11seg.).
(orig. en alemán: "US"-amerikanische Soldaten
sollen in Auschwitz gewesen sein. Das ist so ziemlich
UNMÖGLICH. In Auschwitz können diese Aufnahmen nicht
angefertigt worden sein (6min. 11sek.)
Foto falsa de Auschwitz con soldados "americanos" y con
cadáveres alemanes en un tráiler [18].
Y otra vez hay la pregunta: ¿Quién son los cadáveres
demacrados carécticos cerca de los soldados "americanos"?
(6min. 19seg.)
(orig. alemán: und wieder stellt sich die Frage:
Wer sind diese zu Tode abgemagerten, karektischen Leichen,
neben denen die "US"-Soldaten stehen? (6min. 19sek.)
78.000 "americanos" fueron llevados al Gulag y NO
han visto Auschwitz
En ese momento se debería indicar que los "EUA"
respectivamente gente de los "EUA" extrañan familiares de la
Segunda Guerra Mundial (6min. 28seg.)
(orig. alemán: An dieser Stelle sei mal kurz
drauf verwiesen, dass die "USA", beziehungsweise Leute aus
den "USA" Angehörige aus dem Zweiten Weltkrieg vermissen
(6min. 28sek.).
Lista de los "americanos" extrañados de la Segunda Guerra
Mundial, de la guerra en Corea y en Asia suroriental
[19]
"Americanos" extrañados de la Segunda Guerra Mundial:
78.000, de la guerra en Corea: 8.200, en Asia suroriental:
1948.
Esos 78.000 soldados prisioneros "americanos" que fueron en
campos alemanes de prisioneros. Esos campos fueron en el
este de Alemania y fueron "liberados" de los soviéticos.
Pero los prisioneros ("americanos", británicos y franceses)
NO han regresado. Y aquí hay el número de 78.000. [También]
pueden ser más. Esa gente terminó en los campos del Gulag,
en el Gulag soviético (6min. 50seg.).
Es conocido - y por eso no se puede creer - que fue posible
que los soldados "americanos" han pasado la Polonia y han
sido en Auschwitz (7min. 2seg.) [pero después del abril 1945
el campo de concentración de Auschwitz fue administrado por
el Ejército Rojo para prisioneros alemanes - y esos testigos
han visto la calidad de ese campo también].
Ahora se trata de crímenes de guerra, y siempre me hablan
que soy "bueno" para indicar a otros cuando se trata de
crímenes de guerra (7min. 10seg.).
Das sind Soldaten, die in deutschen
Kriegsgefangenenlagern waren. Diese Lager befanden sich im
Osten, und sind von Sowjets sozusagen "befreit" worden.
Nur, die Kriegsgefangenen, die "US"-Amerikaner, Briten und
Franzosen sind NICHT nach Hause gekommen. Und hier wird
die Zahl 78.000 genannt. Es können [auch] mehr sein. Die
sind in den Gulags, in sowjetischen Gulags gelandet.
(6min. 50sek.)
Das ist bekannt, und deswegen ist es nicht anzunehmen,
dass es möglich gewesen sein soll, dass es die
"US"-Soldaten in Polen in Auschwitz gewesen sein können
(7min. 2sek.)
Nun geht es hier um Kriegsverbrechen, und ich werde immer
darauf angesprochen, ich wäre "gut" darin, auf andere zu
deuten, wenn's um Kriegsverbrechen geht (7min. 10sek.)
Foto falsa de Auschwitz con soldados "americanos" y con
cadáveres alemanes [17]
Crímenes de guerra siempre son echados al partido
que pierde - ejemplo de la lucha de partisanos de
ucranianos contra polacos
Una cosa tiene que ser clara: Lo más dura una guerra lo más
crímenes de guerra pasan, con
todos los
ejércitos (7min. 15seg.).
(orig. en alemán: Eines muss klar sein: Je
länger ein Krieg dauert, desto mehr Kriegsverbrechen
passieren, und zwar bei allen Armeen (7min.
15sek.).
Borislav Kaminski en uniforme [20]
Y naturalmente también había crímenes de guerra en el
territorio de la Wehrmacht durante la Segunda Guerra
Mundial. Pero hay la pregunta si también hay justicia con
eso. Con la Wehrmacht había justicia. Probablemente el
Alzamiento de Varsovia en 1944 es el ejemplo más conocido
donde fueron crímenes de guerra de la Wehrmacht (7min.
38seg.).
(orig. en alemán: Und selbstverständlich sind
auch im Verantwortungsbereich der Wehrmacht im Zweiten
Weltkrieg Kriegsverbrechen geschehen. Es ist aber eine
Frage, ob diese auch geahndet werden. Das ist bei der
Wehrmacht der Fall gewesen. Möglicherweise ist der
Warschauer Aufstand 1944 das bekannteste Beispiel, wo
Kriegsverbrechen im Verantwortungsbereich der Wehrmacht
zustandegekommen sind (7min. 38sek.).
Reporte sobre el Alzamiento de Varsovia de 1944 [21]
Eso tenía al fin la razón con el jefe de la brigada
Kaminski, un general.
Borislav Kaminski en uniforme [20]
Esos crímenes de guerra fueron castigados por la justicia
alemana militar. Kaminsky fue fusilado por eso en 1944.
Ahora se puede decir naturalmente que todo eso fueron
criminales de guerra, esa brigada de Kaminski. Pero se tiene
que saber que esos eventos se desarrollaron como una parte
de la guerra de partisanos en el este de Europa (8min.
13seg.).
Las tropas alemanas se encontraron en el frente, y en la
"etapa", así en la región detrás del frente hasta a la
patria, fueron tropas requeridas como esa brigada de
Kaminski (8min. 14seg.)
(orig. en alemán: Diese Kriegsverbrechen sind
von deutschen Militärgerichten geahndet worden. Kaminski
wurde 1944 deswegen erschossen. Nun kann man natürlich
sagen, dass das alles Kriegsverbrecher waren, diese
Kaminski-Brigade. Man muss aber auch wissen, dass dieses
im Zuge des Partisanenkrieges im Osten stattfand (8min.
13sek.)
Die deutschen Truppen befanden sich an der Front, und in
der "Etappe", also im ganzen Raum hinter der Front bis zur
Heimat, befanden sich diese requirierten Truppen wie die
Kaminski-Brigade (8min. 14sek.)
Búsqueda en google sobre brigada de Kaminski [22] - y la
brigada de Kaminski en una presentación (POA) [23]
como parte de la guerra de partisanos. No fue posible de
dejar luchar todas las tropas de Europa del este en el
frente por el caos y desorden de idiomas. Además se tiene
que saber que la Wehrmacht no fue interesado de matar
paisanos porque tenía que organizar la comida para el
ejército en el campo ocupado. La producción de alimentos en
Alemania solo fue bastante para la población civil durante
la guerra. Una cognición simple indica: "Sin comida no hay
lucha." Y justamente por esa razón la Unión Soviética
instaló partisanos soviéticos en la etapa que fue ocupada
por la Wehrmacht, y esos partisanos tenían la orden de dañar
el suministro de alimentos [para la Wehrmacht] (8min.
50seg.).
(orig. en alemán: im Zuge des Partisanenkrieges.
Ansonsten hätte es ein Sprachgewirr gegeben an der Front.
Das war nicht durchführbar. Des Weiteren muss man wissen,
dass die Wehrmacht mit Sicherheit kein Interesse gehabt
hatte an der Erschiessung von Bauern, denn sie mussten
sich aus dem besetzten Land ernähren. Die
Nahrungsmittelerzeugung in Deutschland reichte gerade mal
zur Ernährung der Zivilbevölkerung in Kriegszeiten. Eine
simple Erkenntnis besagt: "Ohne Mampf, kein Kampf". Und
genau aus diesem Grund wurden in den besetzten Gebieten
von der Wehrmacht Partisanen von den Sowjets eingesetzt,
um diese Nahrungsmittelproduktion zu stören. (8min.
50sek.)
Partisanos rusos [24]
Partisanos no dejan testigos que pueden dar informaciones
cuantos partisanos fueron y por donde se han tomado la fuga.
Por eso fueron muchos homicidios de campesinos, pero
cometido por
partisanos soviéticos (9min.
7seg.).
Además otros partisanos se instalaron y crearon hechos.
Fueron partisanos de la Ucrania respectivamente fue el
ejército de liberación ucranio. Ese ejército quería ganar
los territorios que fueron robados por Polonia en los años
1920s - con guerra y expulsión - querían anularlos [los
eventos de los años 1920s] (9min. 20seg.).
(orig. en alemán: Partisanen hinterlassen keine
Augenzeugen, die darüber Auskunft geben können, wie viele
Partisanen es waren und in welcher Richtung sie
davongezogen sind. Deswegen gehen viele Erschiessungen von
Bauern aus den Gebieten auf das Konto von sowjetischen
Partisanen. (9min, 7sek.)
Des Weiteren wurden Fakten geschaffen von ukrainischen
Partisanen beziehungsweise von der ukrainischen
Befreiungsarmee. Diese wollten die Gebietsgewinne Polens
in den 1920er Jahren - Kriege und Vertreibung - rückgängig
machen (9min. 20sek.).
Reporte sobre partisanos ucranios y la eliminación de
paisanos polacos [25]
En los años 1920s los polacos habían instalado paisanos
polacos en los territorios ocupados. Y ahora primero los
patriotas ucranios habían luchado la Wehrmacht, pero en
julio 1942 han instalado un armisticio y la Wehrmacht daba a
los patriotas ucranios armas nuevas ligeras de la
infantería, y uniformes (9min. 38seg.).
(orig. en alemán: Die Polen hatten seinerzeit
polnische Bauern dort angesiedelt, und während die
Ukrainischen Patrioten zunächst gegen die Wehrmacht
gekämpft hatten, so kam es im Juli 1942 zu einem
Waffenstillstand, und die Wehrmacht belieferte die
Ukrainischen Patrioten mit Waffen, also leichten
Infanteriewaffen, und Uniformen (9min. 38sek.).
Patriotas ucranios [26]
Y esos patriotas ucranios deberían luchar contra los
partisanos soviéticos. Pero los patriotas ucranios tenían
otros proyectos y querían purgar las regiones de ciertos
polacos que fueron instalados antes porque después de la
guerra querían reclamar los territorios para la Ucrania
(9min. 57seg.)
(orig. en alemán: Und diese Ukrainischen
Patrioten sollten dann gegen sowjetische Partisanen
kämpfen. Die ukrainischen Patrioten hatten aber vor, die
Gegend völkisch zu säubern von irgendwelchen Polen, die
dort angesiedelt wurden, weil sie nach einem Kriege dieses
Gebiet für sich beanspruchen wollten (9min. 57sek.).
Patriotas ucranios, foto con veteranos [27]
Ninguno debería decir que otros habrían un reclamo en esos
territorios. Por eso fueron patriotas ucranios que han
matado campesinos polacos en masas. Pero se tiene que decir
también que los patriotas ucranios solo hacen lo mismo lo
que los polacos han hecho en los años 1920s con expulsiones
[de gente ucrania] (10min. 21seg.).
En palabras breves: Ese Europa de Este fue para la Wehrmacht
un avispero donde los grupos se han luchado y matado
mutuamente. La guerra de partisanos en el este es un
capítulo separado. No es posible de describirlo en unas
palabras.
(orig. en alemán: Niemand sollte sagen, dass jemand anders
da noch einen Anspruch formulieren könnte. Und deswegen
wurden dort von den Ukrainischen Patrioten polnische Bauern
in Massen abgeschossen. Der Fairness halber sei erwähnt,
dass die Ukrainischen Patrioten sich darauf berufen, nur mit
gleicher Münze heimgezahlt zu haben, was ihnen selbst durch
Polen in den 1920er Jahren geschah [angetan worden war] mit
ihrer Vertreibung (10min. 21sek.).
Um es kurz zu sagen: Die Wehrmacht ist im Osten in ein
Wespennest geraten, wo sich so und so viele Gruppen
gegenseitig massakrierten. Der Partisanenkrieg im Osten ist
ein Kapitel für sich. Das kann man in diesen paar Worten
nicht ausführlich beschreiben.
1941-1943: Masacres a judíos en la etapa de la
Wehrmacht
Y - como afirman aquí - que judíos son matados aquí por
soldados alemanes (10min. 39seg.)
(orig. en alemán: Und dass - wie hier behauptet
- Juden erschossen worden seien von deutschen Soldaten
(10min. 39sek.)
|
Pelotón de fusilamiento [28]
[Esos que matan pueden ser
alemanes, pero también pueden ser miembros de la
SS de ucranios, bálticos, o bielorrusos. Las
víctimas pueden ser judíos o pueden ser otros
criminales que fueron matados bajo del derecho
de guerra - o también puede ser un show solo
para una foto sin matanza].
|
es incrédula porque no o apenas fueron judíos en el
este.> [Esa indicación necesita una precisión con
detalles]:
ist unglaubwürdig, weil keine Juden, oder kaum
Juden im Osten vorhanden waren.>
[Detalles sobre judíos en
Europa del Este 1920-1941: reducción de la
población judía de 50 a 80% por la emigración,
por deportaciones de Stalin y por la Fuga
Grande de Barbarossa
-- a partir del año 1920 fue una emigración
constante de Europa del Este a Palestina o a
otros países porque económicamente Europa del
Este fue un desastre porque todo el mercado ruso
había ser perdido porque Rusia fue comunista
-- los judíos en la "Unión Soviética" del Gulag
parcialmente fueron sistemáticamente rusificados
porque fue una discriminación sistemática del
trabajo
-- a partir del año 1939 a partir de la
partición de Polonia Stalin organizo
deportaciones de judíos capitalistas al centro
de Rusia
-- a partir del año 1940 después de la ocupación
de los estados bálticos y Bessarabia Stalin
organizó más deportaciones de judíos
capitalistas al centro de Rusia
-- en el mismo año 1940 judíos de Polonia del
Oeste que habían tomado la fuga a la Polonia del
Este y que habían rechazado el pasaporte ruso
fueron deportados al centro de Rusia también
-- en el año 1941 los judíos con una orientación
comunista, los obreros de industrias importantes
para la guerra, pudieron retirarse con
desmovilisaciones y con la fuga grande al centro
de la Rusia (Fuga Grande de Barbarossa)
-- en el año 1941 judíos que fueron en el
Ejército Rojo pudieron retirarse con el Ejército
Rojo (Fuga Grande de Barbarossa).
En total - en Europa del Este de 1941 - quedaron
solo la mitad o solo 33% de los judíos de 1920.
Sobre todo quedaron judíos viejos que no
trabajaron más, o quedaron familias con
familiares enfermos que no pudieron tomar la
fuga, o se quedaron familias que dijeron que el
antisemitismo de los nazis no va a ser peor que
todo lo que fue antes. Pero fueron unos pogromes
y homicidios múltiples contra los judíos por la
población local ya en el corto tiempo de 2 o 3
días entre el momento cuando el Ejército Rojo se
retiró y la Wehrmacht vino!
El régimen nazi instaló un sistema de
denunciaciones con gratificaciones, y
parcialmente la población "cristiana" hizo
cruces a "casas judías" y denunció los judíos
que habían quedados y donde se escondieron los
judíos, y recibieron gratificaciones para esas
denuncias. Organizaron ejecuciones en masa que
no fueron organizados por ninguna autoridad pero
por la población antisemita misma sin ninguna
organización o intervención de la potencia
ocupante. Después los "cristianos" pudieron
tomar las casas de los judíos y las "cosas
judías" fueron ofrecidas en los mercadillos.
Parcialmente los judíos que habían quedado
sobrevivieron en guetos, en campos en los
bosques, en granjas etc., pero fueron siempre en
un peligro de ser denunciado. Para los judíos
las leyes fueron más fuertes que para los
"cristianos". Gente báltica fueron calificado
como "arios del primer grado", gente ucrania fue
calificado como "arios del segundo grado", y
bielorusos fueron "arios del tercer grado".
Los judíos deportados en la Rusia central fueron
parcialmente reclutados e integrados en el
Ejército Rojo. Otros murieron de hambre y del
frío en el invierno siberiano, sobre todo a
partir de 1942 cuando no fueron paquetes de
Polonia más. En general en el Ejército Rojo
murieron muchos judíos porque tenían que luchar
en el frente primero - por la orden de los
comandantes comunistas].
|
|
El vídeo lo dice así:
<Aún las autoridades oficiales de Alemania indican eso,
por ejemplo aquí por un libro de memoria del archivo
nacional indicando las medidas que fueron para expulsar
judíos del este de Europa que han llegado en masas en el
Reich y en Austria después (11min. 0seg.).
(orig. en alemán: <Selbst die offiziellen
Stellen der BRD legen dieses nahe, hier zum Beispiel im
Gedenkbuch des Bundesarchivs auf die Massnahmen, die
seinerzeit ergriffen wurden, um Juden aus dem Osten zu
vertreiben, die dann in Massen im Reich und in Österreich
landeten (11min. 0sek.).
Archivo nacional alemán: judíos polacos están en otros
países [29] - expulsión forzada de judíos polacos en
Austria 1938 a Polonia [30]
Birobidzhán - un masacre sionista después de 1945
Para los judíos en la Unión Soviética fue una especialidad
más porque Stalin había iniciado un proyecto representativo,
la creación de una república autónoma judía en el este. Esa
república fue Birobidzhán (11min. 13seg.).
(orig. en alemán: Für die Juden in der
Sowjetunion gab es noch was ganz besonderes, denn Stalin
hatte ein Prestigeprojekt in Angriff genommen, nämlich die
Schaffung einer autonomen, jüdischen Republik ganz im
Osten. Diese Republik hiess Birobidschan (11min. 13sek.).
Mapa de Rusia con la república de Birobidzhán [31]
Aquí después de la guerra fueron de verdad masacres contra
judíos. Ese masacre tenía la razón porque los sionistas no
querían saber nada de esa república autónoma de Birobidzhán
como alternativa para Palestina respectivamente Israel
(11min. 27seg.).
Esos temas pueden ser presentados solamente con pocas
palabras pero muestran distintamente que la verdad es otra -
quiere decir, de verdad otra - que siempre se presentado en
los medios (11min. 38seg.).
(orig. en alemán: Hier kam es übrigens nach dem
zweiten Weltkrieg tatsächlich zu Massakern an Juden, und
zwar deswegen, weil die Zionisten nichts wissen wollten
von Birobidschan als Alternative zu Palästina
beziehungsweise Israel (11min. 27sek.).
Diese Themen können immer nur kurz angeschnitten werden
und zeigen sehr deutlich, dass die Wirklichkeit deutlich
anders aussieht, und zwar deutlich anders aussieht als von
den offiziellen Medien dargestellt (11min. 38sek.).
La colaboración de sionistas criminales con los
jefes estrategas del partido NSDAP
También la colaboración de los sionistas con los
nacionalsocialistas deportando judío no es negada. En el
centro de Berlín en la calle Meineke no. 10 hay una placa
memorial de la oficina de Palestina (11min. 49seg.).
(orig. en alemán: Auch die Zusammenarbeit der
Zionisten mit den Nationalsozialisten beim Abtransport von
Juden nach wird nicht geleugnet. Mitten in Berlin an der
Meinekestrasse 10 gibt es eine Gedenktafel des
Palästinaamts (11min. 49sek.),
Placa memorial de la oficina de Palestina en la
calle Meineke no. 10 en Berlín [32]
|
|
y en esa casa fueron instaladas más organizaciones sionistas
como también la ya mencionada Agencia Judía (Jewish Agency).
Esas organizaciones han hecho la selección cuales judíos
fueron ricos, respectivamente sanos y pudieron ir a
Palestina, y el resto fue trasladado a Auschwitz
[respectivamente fue transportado para trabajar en túneles o
fue deportado más a los campos del Gulag de Stalin, o niños
y gente vieja fue distribuida a granjas]. (12min. 8seg.)
(orig. en alemán: und in diesem Haus waren
weitere zionistische Organisationen, wie auch die eben
schon erwähnte Jewish Agency. Diese haben die Selektion
vorgenommen, welche Juden reich waren, bzw. gesund waren
und nach Palästina durften, und der Rest kam nach
Auschwitz [bzw. wurde dann in den Bunkerbau oder in den
Gulag auf die Seite Stalins weiterverteilt, Kinder und
ältere Menschen wurden auch auf Bauernhöfe verteilt].
(12min. 8sek.)
Vienna a
partir de 1920: judíos de Europa del Este hacen
la cola en Vienna para ir a Palestina
|
|
Jewish Agency, alojamiento y
elección de judíos del este en Vienna [33]
A partir del año 1920 fue una emigración
constante de Polonia y de otros países de Europa
del Este. Esa ola de emigración fue organizado
primero así todos pasaron Vienna, después
también fue organizado directamente por el Mar
Negro y de allí con el barco.
[de: libro de Frank Stern y Barbara Eichinger:
Vienna y la experiencia judía 1900 a 1938.
Aculturación - antisemitismo - sionismo (orig.
en alemán: Wien und die jüdische Erfahrung
1900-1938. Akkulturation - Antisemitismus -
Zionismus); edición Böhlau 2010, p.74-75]
|
(se puede
leer esas páginas en el Internet:
http://books.google.co.th/books?id=8L2GjavATqAC&pg=PA74&lpg=PA74&dq=%22Wegen+der+wiederholten+Sperrung+von+Grenzen+sowie+der+Land-+und+Seewege%22&source=bl&ots=vLSz38_H7F&sig=5kxciRawhN279jLgrhwWqFxCzbE&hl=de&sa=X&ei=U0P7UcDiLcisrAfV-IB4&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q=%22Wegen%20der%20wiederholten%20Sperrung%20von%20Grenzen%20sowie%20der%20Land-%20und%20Seewege%22&f=false)
[Die
Gründung des Palästinaamts 1920:
<1920 wurde in Palästina eine
Zivilverwaltung unter dem ersten "High
Commissioner" (Hochkommissar), Sir Herbert
Samuel, eingerichtet, im selben Jahr in
London auf einem weltweiten
Zionistenkongress die Gründung einer
Einwanderungszentrale in Palästina
beschlossen> (S.73)
[Die Zertifikate beim Palästinaamt ab
1920 und ab 1933]:
<Es gab verschiedene Kategorien von
Zertifikaten. Für jene der Kategorie "A"
waren bestimmte Mindestkapitalien
erforderlich. Sie wurden an Angehörige
freier Berufe, Handwerker sowie Personen
mit gesichertem Einkommen vergeben. Der
grösste Betrag - tausend Palästina-Pfund -
war für die sogenannten
"Kapitalistenzertifikate" erforderlich.
Unter die Kategorie "B" fielen Rabbiner,
Schülerinnen und Schüler sowie
Studentinnen und Studenten, deren
Unterhalt in Palästina gesichert war,
sowie ab 1933 die Mitglieder der
"Jugend-Alija". Die "C"-Zertifikate wurden
an Arbeiterinnen und Arbeiter vergeben,
die eine entsprechende Vorbildung in
handwerklichen oder landwirtschaftlichen
Berufen vorweisen konnten, jene der
Kategorie "D" an Personen, die von bereits
im Lande Ansässigen erhalten werden
konnten.> (S.74)
[Ungewollte, jüdische Aufenthalte in
Wien ab 1920]
<Wegen der wiederholten Sperrung von
Grenzen sowie der Land- und Seewege
aufgrund von Streiks, politischen Unruhen
und Quarantänebestimmungen stauten sich in
Wien manchmal Hunderte Personen, deren
eigentliches Ziel Palästina war. Die
einheimische Bevölkerung im
Nachkriegsösterreich, wo Hunger und
Arbeitslosigkeit herrschten, reagierte
misstrauisch und feindselig auf die
Präsenz dieser "Ostjuden". Diese wurden
bis zur Fortsetzung ihrer Reise in
leerstehenden Kasernen, Fabriken und
Gasthäusern einquartiert.
Einer für das Palästina-Amt tätigen
Ärztegruppe oblag die Auswahl der
Einwanderer für Palästina nach
körperlichen und gesundheitlichen
Kriterien. In dem vom Palästina-Amt
herausgegebenen Handbuch war - den
Denkmustern und dem Sprachgebrauch (S.74)
der damaligen Zeit entsprechend, aus
heutiger Sicht irritierend - von einer
"Auswahl des Menschenmaterials in
beruflicher, sanitärer und moralischer
Hinsicht" die Rede.> (S.75)
|
|
|
[La
fundación de la oficina de Palestina en
1920]:
<En Palestina en 1920 fue instalado una
administración civil primera bajo del
mando del "High Commissioner" (comisario
supremo) Sir Herbert Samuel, y en Londres
en el mismo año fue tomado la resolución
de crear una oficina central de
inmigración en Palestina.> (p.73)
[Certificados de la oficina de
Palestina a partir de 1920 y 1933]:
<Fueron categorías de certificados.
Para la categoría "A" un cierto mínimo de
dinero fue necesario. Fueron dados a gente
con profesiones libres, a artesanos y a
personas con un salario seguro. La suma
más grande - 1.000 Libros de Palestina -
fue exigido para los "certificados
capitalistas". Con la categoría "B" fueron
rabinos, alumnos y estudiantes con un
mantenimiento seguro en Palestina, además
a partir de 1933 fueron los miembros de la
"emigración juvenil". Los certificados "C"
fueron dados a obreros y a trabajadores
que tenían una educación artesanal o en la
agricultura con certificado, y la
categoría "D" fue para personas que tenían
familiares en Palestina ya para su
mantenimiento.> (p.74)
[Estancias de los judíos en Viena - sin
querer]
<Porque la frontera y los caminos en el
continente y en el mar fueron bloqueados
muchas veces por huelgas, por disturbios
políticos y por cuarentenas, así los
judíos hicieron muchas veces la cola en
Viena con 100s de personas que querían
irse a Palestina. La población local en
Austria de los 1920s fue con hambre y con
desempleo ya y tenía una reacción
desconfiada y enemiga a la presencia de
esos "judíos del este". Tenían abrigo en
casernas, fábricas y en hostales vacíos
hasta continuaron su viaje.
Un grupo de médicos de la oficina de
Palestina tenía la tarea de hacer la
elección de los migrantes para Palestina
según los criterios corporales y de la
salud. En la oficina de Palestina fue un
guía (libro) indicando la manera de pensar
y las palabras que usaron (p.74) y ese
libro indicó también la palabra [en los
tiempos de antes fue normal, hoy es
irritante] la palabra de una "elección del
material humano en respecto a profesiones,
a la salud y a la moral".> (p.75)
|
|
|
|
|
|
Las autoridades de hoy tampoco no suprimen que los
nacionalsocialistas - con proyectos suyos - han transportado
judíos por ejemplo a Israel. Aquí hay el ejemplo de una
historia con la familia Engel. En una acción grande los
nacionalsocialistas han transportado judíos a Israel dejando
los británicos al lado (12min. 24seg.).
(orig. en alemán: Es wird ja auch kein Hehl
daraus gemacht, dass die Nationalsozialisten - in eigener
Regie - Juden zum Beispiel nach Israel brachten, hier zum
Beispiel die Geschichte der Familie Engel. An den Briten
vorbei haben die Nationalsozialisten in grossen Aktionen
Juden nach Israel gebracht. (12min. 24sek.)
|
[Die
NSDAP organisierte die Schifffahrt von
Bratislava nach Palästina - und die
Engländer tat alles, um die Anlandung zu
verhindern]
<Jeannette Engel gelang es Ende
November 1939 auf einen unter Kontrolle
der Nationalsozialisten organisierten
illegalen (weil von den Engländern nicht
erlaubten) Transport nach Palästina zu
kommen. Die in Bratislava geplante
Einschiffung auf Donauschiffe verzögerte
sich aber um mehr als neun Monate, während
derer die Flüchtlingsgruppe in einer
aufgelassenen Patronenfabrik in Pressburg
interniert wurde.
Erst Anfang September 1940 startend und
nach mehr als zweimonatiger Reise über
Donau und Schwarzes Meer - unter
widrigsten Umständen und dauernden
Verzögerungen - erreichte der Transport
Ende November 1940 Haifa, wo aber die
britische Regierung die Landung verwehrte.
Die Flüchtlinge sollten für die Dauer des
Krieges in eine britische Kolonie
abgeschoben werden, was durch einen
Sprengstoffanschlag am für den Transport
vorgesehenen Schiff „Patria“ durch eine im
Untergrund operierende jüdische
Kampftruppe verhindert werden sollte. Die
Sprengladung war aber zu stark, die
„Patria“ sank und riss 267 Menschen in den
Tod.
Es konnte nun nach massiven Interventionen
von verschiedenen Seiten erreicht werden,
dass die Flüchtlinge der ersten zwei
Schiffe in Palästina bleiben durften. Jene
aber, welche mit dem dritten Schiff (der
„Atlantic“) zuletzt anlangten und noch
nicht auf die „Patria“ gewechselt waren,
wurden von den Engländern nach Mauritius
deportiert und bis zum Ende des Krieges
interniert. Unter ihnen Jeannette
Engel.> |
|
|
[El
partido NSDAP organizó una navegación de
Bratislava a Palestina - y los ingleses
hicieron todo para impedir el aluvión]
<El fin de noviembre 1939 Sra.
Jeannette Engel logró a llegar a un
transporte a Palestina que fue organizado
por los nacionalsocialistas (porque los
ingleses no lo permitieron). El transporte
tenía que esperar en Bratislava y por eso
los refugiados fueron internados por 9
meses en una fábrica militar en
Bratislava.
Solamente al inicio del septiembre del año
1940 inició el viaje de 2 meses pasando el
Danubio y el Mar Negro - con
circunstancias malas y con retrasos sin
fin - pero al fin de noviembre 1940 el
transporte llegó a Haifa donde el gobierno
británico bloqueó el aluvión. Durante la
guerra los refugiados deberían vivir en
una colonia británica. Un ataque con
explosivos por un grupo judío guerrillero
contra el barco "Patria" - que fue
previsto para el transporte a la colonia
británica - debería impedir eso. Pero los
explosivos fueron demasiado fuertes y el
barco "Patria" hundió y 267 personas
hundieron y murieron con eso.
Solo después de intervenciones masivos de
diversas partes se pudo lograr que los
fugitivos de los primeros dos barcos
pudieron quedarse en Palestina. Pero otra
gente en el tercer barco (llamado
"Atlantic") llegando como último con gente
que no había cambiado al barco de la
"Patria" todavía, esa gente fue deportado
por los ingleses a la isla de Mauricio y
hasta al fin fueron internados allá. Con
esa gente fue Jeannette Engel.>
|
|
Eso se puede leer en el Internet cuando quieren. Pero en la
mayoría de los países eso no es conocido porque la
historigrafía oficial es un poco de otra manera. Y también
visitando páginas en el Internet como la página de la
Universidad de Munster que hace mucha investigación en
respecto al tema quién ha instruido los nacionalsocialistas
(12min. 42seg.), así eso fueron los banqueros "americanos"
de los "EUA" que fueron todos sionistas. Y por eso se tiene
que llamar el nacionalsocialismo como una sucursal del
sionismo (12min. 51seg.).
(orig. en alemán: Das kann man nachlesen, wenn
man will. Das ist den meisten Leuten eben nicht bekannt,
weil die offizielle Geschichtsschreibung etwas anders
aussieht. Und selbst, wenn man solche Seiten besucht, wie
die Uni Münster hier, die sehr wohl Forschung betreiben in
diesem Bereich und sehr deutlich herausstellen konnten,
wer die Nationalsozialisten angeleitet hatte (12min.
42sek.), nämlich die "US"-"amerikanischen" Bankster, die
insgesamt Zionisten waren. Und deshalb muss man auch den
Nationalsozialismus als Zweig des Zionismus bezeichnen
(12min. 51sek.).
[Sionismo: con libro "el estado judío" la batalla
inició
Aún con el libro racista "El Estado judío" del sionista
racista Theodor Herzl inició la batalla contra todos los
musulmanos donde está escrito que la provocación de
antisemitismo es el medio para expulsar los judíos en masas
a Palestina para expulsar allá los árabes. Y los
nacionalsocialistas lo hicieron con sus organizaciones de la
SA y de la SS. Pero la población alemana fue contra
antisemitismo y aún escondieron judíos con el riesgo de la
vida para los judíos y para ellos mismos].
[Sigue un ejemplo como sionistas americanos han financiado
la carrera de Hitler - familia Bush]:
[Prescott Bush
financiando Thyssen para garantizar la
subida de Hitler]
Universidad de Münster en Alemania: página web
sobre la familia Bush y las conexiones con el
Tercer Reich [35]
(ver la página web: http://www.uni-muenster.de/PeaCon/global-texte/g-a/g-ss/AmericanEmpire/nazis.htm)
<Prescott
Bush und die Nazis [Profite mit
Nazi-Geschäften]
Ein gern verschwiegener Teil der
Bush-Geschichte ist die Tatsache,
dass Prescott Bush, der Großvater
des heutigen Präsidenten, die
Familie durch Geschäfte mit den
Nazis zu erheblichem Reichtum
geführt hat.
[Nazi-Vermögen auf
"US"-Banken]
Bush nutzte seine guten Kontakte
zum Harriman-Clan, die aus der
gemeinsamen Mitgliedschaft im
Geheimorden Skull
& Bones an
der Yale-Universität stammten.
In den zwanziger Jahren wurde er
Teilhaber und Mitglied des
Vorstands der Brown Brothers
Harriman Holding Company und
Leiter der Union Banking
Corporation (UBC). Die UBC
war für die Auslandsbankgeschäfte
hochrangiger deutscher
Industrieller zuständig.
Zu Bushs Klienten zählten vor
allem der Stahlmagnat Fritz
Thyssen, der die Nazibewegung
von 1924 bis zu ihrer
Machtübernahme finanzierte,
Reichsbankpräsident Hjalmar
Schacht, Friedrich Flick
und SS-Bankier Kurt von
Schroeder.
[Deutsche
Exportgeschäfte
in die "USA" ab 1933]
Ein anderer Zweig der Harriman
Gruppe, Harriman International
Co., kümmerte sich unterdessen
um das Exportgeschäft. 1933 traf
man eine Verabredung mit Hitler,
um die deutschen Exporte auf dem
US-Markt zu koordinieren.
[1942:
Prescott Bushs Bank UBC wird
beschlagnahmt]
Zehn Monate nach dem Eintritt in
den Zweiten Weltkrieg
beschlagnahmte die US-Regierung
im Oktober 1942 UBC und einige
weitere Unternehmen, an denen
Prescott Bush und die Harrimans
beteiligt waren. In der
Anordnung Washingtons zur
Beschlagnahme der Bank wurden
neben Bush und Harriman drei
Nazi-Führer genannt.
[1945: Die
Bush-Bank steht mit dem
Thyssen-Konzern in
Verbindung]
Eine Untersuchung aus dem Jahr
1945 zeigt, dass die von
Prescott Bush geführte Bank mit
dem Deutschen Stahltrust in
Verbindung stand, der von
Thyssen und Flick geleitet
wurde, einem der Angeklagten in
Nürnberg. Der riesige
Industriekonzern produzierte die
Hälfte des Stahls und über ein
Drittel des Sprengstoffs sowie
weitere strategische
Materialien, die von der
deutschen Kriegsmaschinerie
während der Kriegsjahre
gebraucht wurden.
[1942:
Beschlagnahmung von drei
Tarngesellschaften]
Am 28. Oktober 1942
beschlagnahmte die US-Regierung
die Vermögen zweier Unternehmen,
die dem Naziregime als
Tarnfirmen dienten: der Holland-Amerika
Handelsgesellschaft und
der Seamless Steel Equipment
Corporation, die beide von
UBC kontrolliert wurden. Einen
Monat später übernahm die
Regierung auch die Anteile der
Nazis an der Schlesisch-Amerikanischen
Gesellschaft (SAC), die
von Prescott Bush und seinem
Schwiegervater George Walker
geführt wurde.
[Das
Gesetz gegen den "Handel mit
dem Feind"]
Der Beschlagnahmungsbefehl
aufgrund des Gesetzes über
Handel mit dem Feind beschrieb
die Schlesisch-Amerikanische
Gesellschaft als eine "US
Holding Company mit deutschen
und polnischen Tochterfirmen",
die große und wertvolle Kohle-
und Zinkbergwerke in Schlesien,
Polen und Deutschland
kontrollieren. Weiter hieß es,
dass diese Besitztümer seit
September 1939 unter Kontrolle
des Naziregimes gestanden
hätten, welches sie in den
Dienst des Krieges gestellt
habe.
[Historiker
John Loftus - Auflösung der Bush-Bank UBC 1951
- Bush-Familie finanzierte
Thyssen für Hitlers
Aufstieg]
John Loftus, ein
ehemaliger Staatsanwalt der
Abteilung für Kriegsverbrechen
des Justizministeriums und
heutiger Vorstand des „Florida
Holocaust Museum“ in Sankt
Petersburg (USA), hat sich mit
den Nazi-Verbindungen der Bushs
beschäftigt. Seinen Aussagen
zufolge erhielt die Bush-Familie
1,5 Millionen Dollar für ihre
Anteile an UBC, als die Bank
1951 endgültig aufgelöst wurde.
"Dort kam der Reichtum der
Familie Bush her: Er kam aus dem
Dritten Reich," erklärte Loftus
kürzlich in einer Rede. Und
weiter: "Es ist schlimm genug, dass
die Bush-Familie Thyssen dabei
half, das Geld für den
Aufstieg Hitlers in den
zwanziger Jahren aufzubringen,
aber dem Feind in Zeiten des
Krieges zu helfen ist Verrat.
Die Bush-Bank half den Thyssens,
den Nazi-Stahl zu erzeugen, der
alliierte Soldaten tötete.“
[Buch
von Charles Higham: "Trading
with the Enemy" -
"US"-Regierung will die Rolle
Bushs verschleiern]
Charles Higham,
ehemaliger Reporter der New
York Times, weist in
seinem Buch „Trading with the
Enemy“ auf den Umstand hin, dass
die US-Regierung versucht hatte,
die Rolle von Prescott Bush und
vielen anderen führenden
amerikanischen Finanz- und
Industriemagnaten bei der
Unterstützung Hitlers zu verschleiern.
Die Regierung habe befürchtet,
eine Verfolgung dieser Personen
würde "einen öffentlichen
Skandal" verursachen und "die
öffentliche Moral untergraben
und Streiks und vielleicht sogar
Meutereien in den Streitkräften
provozieren". Außerdem glaubte
die Regierung, so Higham weiter,
"ihre Anklage und Verurteilung
würde es den
Unternehmensvorständen unmöglich
machen, die Kriegsanstrengungen
Amerikas zu unterstützen."
(Trading with
the Enemy: The Nazi American
Money Plot 1933-1949, New
York, 1983, S.xvii).
[Prescott
Bush
erhält Kompensation und wird
Vorsitzender des Nationalen
Kriegsrats - und wird nach
1951 Senator]
Die Roosevelt-Regierung und
mächtige politische
Persönlichkeiten in beiden
Parteien taten ihr Bestes, um
Prescott Bushs Probleme aufgrund
seiner Geschäftsbeziehungen mit
den Nazis abzumildern. Er wurde
zum Vorsitzenden des
Nationalen Kriegsrats ernannt
und half mit, private Gelder für
den Krieg unterstützende
Wohltätigkeitsorganisationen
aufzubringen. Kurz nachdem er
die 1,5 Millionen Dollar für
seine Anteile an der Union
Banking Corporation erhalten
hatte, kandidierte er in
Connecticut erfolgreich für den
US Senat.
Weitere
Infos:
http://www.heise.de/tp/deutsch/inhalt/co/15280/2.html
http://www.nhgazette.com/cgi-bin/NHGstore.cgi?user_
action=detail&catalogno=NN_Bush_Nazi_2
http://de.indymedia.org/2003/03/44968.shtml>
|
|
|
<Prescott
Bush y los nazis [provechos con
negocios con el Tercer Reich]
Una parte que es siempre bien
escondida en la historia de la familia
Bush es el hecho que Prescott Bush, el
abuelo del presidente de hoy, ha
logrado de hacer una fortuna familiar
grande con negocios con los nazis.
[Fortunas de los nazis en bancos de
los "EUA"]
Bush usó sus contactos buenos al grupo
de Harriman. Los dos fueron miembros
de la orden secreta "Skull
& Bones" de la Universidad
de Yale. En los años 1920s fueron
socios y miembros del consejo de
dirección de la empresa de comercio
"Brown Brothers Harriman Holding
Company" fue el jefe del banco "Union
Banking Corporation" (UBC). Ese
banco UBC fue responsable para negocios
bancarios con industriales alemanes
de grado alto. Entre otros Bush
tenía los clientes Fritz Thyssen, el rey
de acero en Alemania que financió el
movimiento nazi desde 1924 hasta al
poder de 1933, otro alemán de grado
alto fue el presidente del banco
nacional alemán, Hjalmar Schacht, y
Friedrich Flick, y el bancario SS
Kurt von Schroeder.
[Negocios alemanes de exportación a
los "EUA" a partir de 1933]
Otra sucursal del grupo Harriman fue
la empresa "Harriman International
Co." que organizó el negocio de
exportaciones. En 1933 fue un acuerdo
con Hitler para coordinar las
exportaciones alemanes en el mercado
de los "EUA".
[En 1942: el banco de Prescott Bush
es secuestrado]
Diez meses después de la entrada en la
Segunda Guerra Mundial el gobierno de
los "EUA" secuestró el banco UBS en
octubre 1942, y también otras empresas
donde Prescott Bush y la familia de
Harriman fueron socios. En la orden de
Washington para secuestrar el banco
fueron mencionados Bush, Harriman y
tres líderes nazi.
[1945: El banco de Bush está en
conexión con el consorcio Thyssen]
Una investigación del año 1945
muestra que el banco de Prescott Bush
fue en conexión con el consorcio
alemán de acero que fue bajo de mando
de Thyssen y Flick, uno de los
cargados de Nuremberg. El consorcio de
acero gigante produjo la mitad del
acero y más de un tercio de los
explosivos y más materiales
estratégicas que fueron usados por la
maquinaría militar durante los años de
la guerra.
[1942: confiscación de tres
sociedades camufladas]
El 28 de octubre 1942 el gobierno de
los "EUA" ha confiscado la fortuna de
dos empresas que sirvieron como
empresas camufladas al gobierno nazi:
la Sociedad de Comercio
Holanda-América (Holland-America
Handelsgesellschaft) y la Sociedad
de Acero Seamless (Seamless Steel
Equipment Corporation) que
fueron los dos bajo del control del
banco UBC. Unos meses más tarde el
gobierno también tomó partes de la Empresa
Silesiana Americana
(Schlesisch-Amerikanische
Gesellschaft, SAC) que fue
presidiada por Prescott Bush y su
suegro George Walker.
[La ley contra el "comercio con el
enemigo"]
La orden de confiscación fue a causa
de una ley comercial contra el
enemigo. En la orden la Sociedad
Silesiana Americana fue descrita como
"US Holding Company con empresas
sucursales alemanes y polacas" que
controlan minas de carbón y de cinc en
Silesia, en Polonia y en Alemania.
Además fueron las indicaciones que esa
propiedad fue bajo del control del
gobierno nazi desde septiembre 1939 y
el régimen organizó que sirvieron a la
guerra.
[Historiador John Loftus -
eliminación del banco Bush UBC en
1951 - la familia de Bush
financiando Thyssen para la carrera
de Hitler]
John Loftus fue antes un abogado
fiscal en el sector para crímenes de
guerra del Ministerio de la Justicia y
ahora está en la directiva del "Museo
del Holocausto de Florida" en Sankt
Petersburg (EUA) investigó las
conexiones de la familia Bush con los
nazis. Sus indicaciones dicen que la
familia Bush recibió 1.5 millones de
dólares para los porcentajes en el
banco UBC cuando el banco fue
eliminado definitivamente en 1951.
"Eso fue la base de la riqueza para la
familia Bush: fue del Tercer Reich",
declaró Loftus en un discurso. Y más:
"Es bastante grave que la familia
Bush ayudó a Thyssen de ganar la
plata para la subida de Hitler en
los años 1920s, pero ayudar al
enemigo durante la guerra es traición.
El banco de Bush ayudó Thyssen de
producir el acero nazi para matar
soldados aliados."
[El libro de Charles Higham:
"Comercio con el enemigo" ("Trading
with the enemy") - el gobierno de
los "EUA" quiere ocultar el rol de
la familia Bush]
Charles Higham fue un reportero
del diario "New York Times". En su
libro "Comercio con el enemigo"
("Trading with the Enemy") él indica
la condición que el gobierno de los
"EUA" han probado de ocultar
el rol de Sr. Prescott Bush y de
muchos otros líderes financieros e
industriales americanos que han
soportado Hitler. El gobierno tenía
miedo que una persecución de esas
personas "podría causar un escándalo
público" y "podría dañar la moral
pública con huelgas y aún con
rebeliones en el ejército". Además el
gobierno creía - así indica Higham -
que "una acusación y una condena
provocaría la imposibilidad para
líderes en empresas de soportar
guerras de América." (en: Trading with
the Enemy: The Nazi American Money
Plot 1933-1949; Nueva York, 1983,
p.xvii).
[Prescott Bush recibe
compensaciones y un puesto como jefe
del consejo de guerra nacional - y a
partir de 1951 es un senador]
El gobierno Roosevelt y personalidades
poderosas políticas de dos partidos
hicieron su mejor cosa para minimizar
los problemas de Prescott Bush que él
tenía con sus relaciones comerciales
con los nazis. Fue apuntado como director
del consejo nacional de guerra y
ayudó con fund raising consiguiendo
fondos para organizaciones caritativas
para la guerra. Corto tiempo después
de vender sus porcentajes del banco
Union Banking Corporation para 1.5
millones de dólares él fue candidato
para el senado en el estado federal de
Connecticut y gano el puesto.
Más informaciones:
http://www.heise.de/tp/deutsch/inhalt/co/15280/2.html
http://www.nhgazette.com/cgi-bin/NHGstore.cgi?user_
action=detail&catalogno=NN_Bush_Nazi_2
http://de.indymedia.org/2003/03/44968.shtml>
|
|
|
|
|
|
Prisioneros en campos de concentración alemanes
tenían seguros
Y por la pregunta si los prisioneros en los campos de
concentración alemanes fueron demacrados si o no así se
tiene que decir esa cosa todavía:
Una corte de Austria ha constatado que fueron seguros de
accidente, de renta y de salud, y que aún fueron más seguros
de la SS para los prisioneros en campos de concentración
alemanes. Y por eso un prisionero de un campo de
concentración alemán recibió una suma [después de la guerra]
del seguro de accidentes para un accidente que había sufrido
en el campo de concentración alemán (13min. 18seg.).
(orig. en alemán: Und weil es hier um die Frage
geht, ob KZ-Häftlinge abgemagert waren, ja oder nein, sei
dies noch erwähnt:
Ein österreichisches Gericht stellte fest, dass es eine
Unfall-, Renten- und Krankenversicherung gab, und dass
noch andere Versicherungen von der SS für die KZ-Insassen
bezahlt wurden. Und deswegen bekam ein KZ-Insasse aufgrund
eines Unfalls, den er dort erlitten hatte, nachträglich
Unfallversicherung ausbezahlt (13min. 18sek.).
Un prisionero en un campo de concentración
alemán recibió una suma para un accidente de un
seguro de accidentes [36]
|
<Sozialversicherung
für KZ-Häftlinge
In einem Nachkriegsprozess, den ein jüdischer,
ehemaliger KL-Häftling wegen eines in seiner
Haftzeit erlittenen Unfalls zwecks Zahlung einer
Unfallrente angestrengt hatte, hat der
Gerichtssachverständige - Mitarbeiter des
Dokumentationsarchivs des österreichischen
Widerstandes (DÖW) - Dr. Florian Freund -
festgestellt, dass die KL-Verwaltung für ihre
Häftlinge Sozial-, Krankenkassen-, Unfall-,
Renten- und Pensionsbeiträge bezahlt hat.
"Auch wenn es heute paradox erscheint, wurden von
der SS-Pension Versicherungszeiten für
KZ-Häftlinge bezahlt, da es derartige rechtliche
Bestimmungen gab.">
|
|
|
<Seguros
sociales para prisioneros en campos de
concentraciones alemanes
En un proceso en la posguerra un prisionero judío
de un cc hizo un juicio porque había sufrido un
accidente durante su tiempo de ser detenido. El
especialista de la corte - un empleado del archivo
de documentaciones de la resistencia austriaca
(DÖW) - Dr. Florian Freund - constató que la
administración de los campos de concentración han
pagado seguros para los prisioneros, seguros
sociales, de salud, de accidentes, y de renta.
"También cuando parece paradójico las pensiones de
SS fueron
|
|
Prisioneros de guerra alemanes en los campos del
prado del Rin del verano 1945 son sistemáticamente
presentados por los "EUA" criminales como prisioneros
judíos en la primavera 1945
Así se puede suponer que esa gente en esa foto
(orig. alemán: Es ist also anzunehmen, dass
diese hier dargestellten Menschen
Detenido alemán demacrado sentado en la tierra en un campo
del prado del Rin en verano 1945 [15]
son prisioneros de guerra alemanes que son presentados en
los medios como "víctimas judías" del nacional socialismo. Y
eso es la
mentira grande.
Unos de esas personas en esas fotos [prisioneros alemanes de
los campos del prado del Rin] de verdad han llegado a los
"EUA" en la misma ropa, como prisionero de guerra, y así se
ve que hay una herencia administrada hoy en los "EUA" donde
un prisionero de guerra de antes tenía una chaqueta de un
campo de concentración alemán (13min. 46seg.).
(orig. en alemán: deutsche Kriegsgefangene
gewesen sind, die uns als "jüdische Opfer" des
Nationalsozialismus verkauft werden. Und das ist die grosse
Lüge.
Einige von denen hier dargestellten Leuten [deutsche
Kriegsgefangene der Rheinwiesenlager] sind tatsächlich in
denselben Klamotten bis in die "USA" gekommen, als
Kriegsgefangene, und so kommt es, dass heute ein Nachlass
verwaltet wird in den "USA", wo ein ehemaliger
Kriegsgefangener eine KZ-Jacke in seinem Besitz hatte
(13min. 46sek.).
Chaquetas "zebras" de detenidos de campos de
concentraciones alemanes en los "EUA" [4]
Homicidio múltiple durante y DESPUÉS de la guerra
es normal en los "EUA" y en Inglaterra
Ahora podría ser que mucha gente van a pensar que eso [un
homicidio múltiple contra alemanes con cadáveres mostrados
como judíos] no sería posible con el ejército de los "EUA",
o piensan que los británicos no hacen eso. También aquí se
tiene que desilusionar el público de toda manera (13min.
55seg.).
(orig. en alemán: Nun könnte es sein, dass viele
Menschen jetzt denken, so was [wie der Massenmord an
Deutschen mit Leichen, die dann als jüdisch bezeichnet
werden] macht doch die "US"-Armee nicht, oder die Briten
machen so was nicht. Auch hier muss man auf ganzer Linie
enttäuschen (13min. 55sek.)
Masacre de My-Lai en el ejército de los "EUA" en Vietnam
[37] - John Kerry en una audición en el senado de los
"EUA" 1971 [38]
1865: Holocausto y homicidio múltiple durante y
después de la guerra civil en los "EUA"
Lamentablemente es una tradición en el ejército británico y
también en el ejército de los "EUA" de dejar morir la gente
por hambre
después de la guerra (14min.
2seg.)
(orig. alemán: Das ist leider Tradition, bei der
britischen Armee als auch bei der "US"-Armee, Menschen
verhungern zu lassen nach dem Krieg.
(14min. 2sek.)
Detenidos famélicos en los "EUA" después de la
guerra civil de 1965 [39,40]
(Ese texto es de Pinterest: http://pinterest.com/pin/39476934204299048/)
|
<An American
Concentration Camp. This is in AMERICA. During the
Civil War [1862-1865 with the pretext having a
quarrel about slavery] "Camp Sumter" as it was
officially known was built east of Andersonville
in February of 1864 & received roughly 45,000
Union prisoners. Nearly 13,000 soldiers died. (I
had heard 'Camp Sumter' mentioned in movies but
never knew this is what it was. There were 'camps'
like this in the north also). kn> |
|
Traducción:
<Eso es en un campo de concentración americano.
Eso es AMÉRICA. Durante la guerra civil [1862-1865
con el pretexto de luchar sobre la esclavitud] el
campo de Sumter - oficialmente llamado "Camp
Sumter" - fue instalado en el este de
Andersonville en febrero 1864 & fueron
aproximadamente 45.000 prisioneros del ejército de
la Unión. Casi 13.000 prisioneros murieron. (Se
escucha muchas veces "Camp Sumter" en películas
pero jamás sabía que eso es lo que es. Fueron mas
"campos" como así en el norte también). kn>
|
Eso hicieron con la gente de los estados del sur después de
la guerra de secesión (14min. 7seg.).
(orig. en alemán. Das haben sie getan mit den
Südstaatlern nach dem Sezessionskrieg (14min. 7sek.).
Detenidos famélicos de los estados del sur en los
"EUA" después de la guerra civil en 1865 02 [41] -
fosa común en Andersonville en Tennessee, "EUA",
1865 [42]
|
<Regarding the
treatment of the Prisoner of War: “For the
Northern side there is no excuse; for the Southern
side there is one--and but one. The Union
prisoners were starved, as I have said before,
because we were starving ourselves; our children
were crying for bread, and our Confederate
soldiers were fighting on half-rations of parched
corn and peas. The North had plenty of food,
clothing, and provisions, but they intentionally
withheld every provision from the Confederate
prisoner… And it was done with calculated cruelty
that has gone unmatched in any civilized society.”
[Wrong, the Rhine meadow camps were repeating it].
Statistics reflect that the U.S. Government
exchanged and paroled 329,963 "Rebels" and the
Confederacy exchanged and paroled 152,015
"Federals." Once Total War was implemented,
however, the exchanges halted abruptly; the North
recognized that the paroled, or exchanged,
prisoners were being recycled into the Confederate
army. While the North had no shortage of troops,
the South, however, could not afford to lose a
single soldier. It was now simply a war of
attrition, but, on the other hand, although it
favored the Union on the battlefield, it had
strong ramifications for the Federal
prisoners.>
|
|
Traducción:
<Lo que refiere al tratamiento de los
prisioneros de guerra: "Lo que refiere a los
estados del norte, así no hay ninguna disculpa; y
lo que refiere a los estados del sur, así hay una
- pero solo una. Los prisioneros de los unionistas
fueron, así lo he dicho ya, famelicados porque
hemos famelicado nosotros mismos; nuestros niños
lloraron para pan, y los soldados federales
lucharon con raciones medias con maíz tostado y
con arvejas. Los estados del norte tenían mucha
comida, ropa y depósitos, pero a propósito no
daron nada a los prisioneros federales... Y eso
fue ejecutado con una barbaridad sistemática que
no se repitió en nuestra sociedad civilizada."
[Falso, los campos del Rin lo repitieron].
Estadísticas indican que el gobierno de los "EUA"
y la confederación han cambiado 329.965 "rebeldes"
para 152.015 "confederacionistas. Cuando la guerra
se terminó, así ese cambio paró también. El norte
ha visto que los cautivos cambiados deberían ser
reintegrado en el ejército federal. El norte no
tenía problemas con sus tropas, pero el sur no
tenía ningún soldado demasiado. Fue una guerra de
desgaste, pero en el otro lado - aunque los
unionistas tenían provechos en el campo de batalla
- pero todo eso tenía efector fuertes a los
prisioneros de los federales.>
|
1860-1909: homicidio múltiple y holocausto en
India por los colonialistas ingleses
Eso las poblaciones en India tenían que sufrir después de
las rebeliones de los Sepoi en la mitad del siglo XIX
(14min. 13seg.)
(orig. en alemán: Das haben die Inder zu spüren
bekommen nach den Sepoi-Aufständen Mitte des 19.
Jahrhunderts (14min. 13sek.).
|
Caricatura de una
familia de India famelicada y turistas ingleses
1860-1909 [43]
<La población famelicada es un "motivo" para la
cámara de la Lady viajante. Solo durante los años
de 1860 a 1909 murieron 30 millones de personas en
India por hambre.>
(orig. en alemán:
<Das ausgemergelte Volk als "Motiv" für die
Kamera der reisenden Lady. Allein in den Jahren
1860-1909 starben 30 Millionen Menschen in Indien
den Hungertod.>)
|
|
En el imperio
británico más de 20 genocidios fueron organizados
[44]
<Ningún país del mundo sabía mejor de organizar
y negar genocidios como la Gran Bretaña. En el
imperio colonial británico fueron más de 20
genocidios. Así indica Mike Davis sobre las
hambrunas que mataron en India entre 12 y 29
millones de personas.>
(orig. en alemán: <Kein Land der Welt hat es so
gut verstanden, seine Völkermorde zu leugnen wie
Grossbritannien. Im britischen Kolonialreich
fanden über 20 Genozide statt.>
< - schreibt Mike Davis von künstlich erzeugten
Hungernöten, die in Indien zwischen 12 und 29
Millionen Menschen umbrachten.>
|
Esa lista debería ser extendida por los genocidios contra
los nativos que fueron matados en las reservaciones,
India, homicidio múltiple con los Sepoi con
cañones [45]
<Ejecución de los
rebeldes Sepois. Los condenados fueron fijados a
cañones y así fueron "llevado al aire".>
(orig. en alemán: <Hinrichtung aufständischer
Sepoys. Die Verurteilten wurden vor Kanonen
gebunden und so "in die Luft geblasen".>)
|
"EUA", comandantes blancos
racistas desde la guerra civil desde 1865 con
Sr. Custer etc. que organizaron la destrucción
de los nativos (naciones primarias) [46]
|
|
|
y la misma cosa pasó con los bóeres que terminaron muchas
veces en los campos de concentración del general Kitchener y
sus tropas británicas, y más y más. La lista va a ser larga
(14min. 30seg.)
(orig. en alemán: genauso wie den Buren, die
viel in Konzentrationslagern von General Kitchener und
seinen britischen Truppen landeten, und so weiter und so
fort. Die Liste wird lang (14min. 30sek.).
|
Mike Davis, el
libro "Últimos holocaustos victorianos" ("Late
Victorian Holocausts") sobre masacres contra
bóeres en África del Sur en campos de
concentración con la táctica a propósito de dejar
morir la gente por hambre [47]
Ese libro tiene una descripción aún con Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Late_Victorian_Holocausts
<Sumario: Ese libro describe los efectos del
colonialismo y la introducción del capitalismo
durante el tiempo de El Niño en el hemisferio del
sur. Esos factores causaron hambre entre
1876-1878, 1896-1897, y 1899-1902 en India, China,
Brasil, Etiopía, Corea, Vietnam, Filipinas y en
Nueva Caledonia. El libro se concentra en la
investigación de las causas, como el colonialismo
y el capitalismo en India británico y en otros
lugares han aumentado la pobreza y el hambre en
las regiones del campo, y como la política
económica ha siempre agravado el hambre. Las
conclusiones principales son con eso que esas
fases de hambre que causaron 30 a 60 millones de
muertos en todo el mundo durante la segunda mitad
del siglo XIX fueron causados por indiferencia y
por una ideología económica maltusiana de la
colonización.>
(orig. en inglés:
<Overview: This book explores the impact of
colonialism and the introduction of capitalism
during the El
Niño-Southern Oscillation related famines of
1876–1878, 1896–1897,
and 1899–1902,
in India, China, Brazil, Ethiopia, Korea, Vietnam, the Philippines and
New Caledonia. It
focuses on how colonialism and capitalism in British
India and elsewhere increased rural poverty
& hunger and how economic policies exacerbated
famine. The book's main conclusion is that the
deaths of 30–60 million people killed in
famines all over the world during the later part
of the 19th century were caused by laissez
faire and Malthusian
economic ideology of the colonial
governments.>) |
|
|
Cadáveres de soldados alemanes del verano 1945 son
sistemáticamente presentados como cadáveres judíos con
la afirmación de un holocausto de millones contra los
judíos
Por eso no es un milagro que los alemanes tenían la misma
mala suerte, pero lo que es especial son las fotos,
(orig. alemán: Deswegen nimmt es auch nicht
Wunder, dass den deutschen Kriegsgefangenen genau dieses
Schicksal zuteil wurde, und die Besonderheit [ist]: Sie
wurden fotografiert,
[48]
[49]
[50]
Foto del campo de muerte en Andersonville en 1865 [48] y
fotos de los campos del prado del Rin en Alemania con
prisioneros alemanes, verano 1945 [49,50]
Campo del prado del Rin en Alemania en verano
1945 [51]
Esa foto con su texto parece
de la página
http://www.air-photo.com/cgi-sys/suspendedpage.cgi
pero no se ve la página más en el año 2013. El
texto indica que "millones de alemanes" fueron
matados por los americanos después de 1945
("Americans starved, beat, and killed millions
of German prisoners after the war"). Eso es la
verdad, porque en los campos del prado del Rin
fueron 1 millón de muertos alemanes, y durante
la posguerra 1945-1950 los aliados organizaron
un hambre general lo que costó la vida de otros
5 millones.
Se encontró dos fotos más en el Internet de esa
página:
|
Alemania, campo del prado del Rin en verano 1945,
vista de cerca 01 [52]
|
Alemania, campo del prado del Rin en verano 1945,
vista de cerca 02 [53]
|
y los medios nos venden las fotos como serían víctimas del
holocausto [contra los judíos con millones de muertos que no
ha sido o solo indirectamente]. (14min. 43seg.)
(orig. en alemán: und uns werden heute die
Fotografien verkauft als Opfer des Holocausts [an den
Juden, der in Millionenhöhe durch die deutsche Seite nicht
oder nur indirekt stattgefunden hat]. (14min. 43sek.).
Montones de cadáveres con gente caréctica, según los
"americanos" son judíos muertos, pero según
investigaciones son alemanes muertos de 1945 [5]
[Suplemento: lo que pasó
de verdad con los judíos con Hitler, y los
sionistas, y Stalin
No solo fueron fotos falsos de los campos del
prado del Rin con cadáveres alemanes donde fue
dicho que serían cadáveres judíos, pero también
después de bombardeos de las ciudades alemanes
fueron cadáveres alemanes en montones y fueron
trasladados y mostrados como cadáveres judíos,
por ejemplo en películas sobre el campo de
concentración de Dachau etc. con cadáveres de
Munich, y parcialmente los cadáveres tenían
uniformes alemanes todavía y así se pudo ver que
los cadáveres fueron alemanes. Esa falsificación
de fotos por la propaganda judía sionista con
cadáveres falsos fue absolutamente sistemática.
Los líderes de esa propaganda fueron el sionista
Eisenhower y el falsificador de películas, Sr.
Hitchcock.
Además se tiene que analizar bien quién ha
perseguido los judíos. Mayormente fueron las
organizaciones de la SA y de la SS. Pero la
población alemana normal no tenía nada con eso
pero tenía sus tácticas de evitar las maniobras
de la SA y de la SS parcialmente. Por ejemplo
después de un día de boicot se compró el doble
etc. Pero la SA y la SS promovieron la
persecución de los judíos y extorsionaron las
organizaciones judías en Alemania. La
persecución de los judíos fue
-- bien coordinada con los sionistas criminales,
y el antisemitismo fue en los medios alemanes y
así provocaron miedo e hicieron la presión para
la emigración a Palestina como es descrito en el
libro "El estado judío" de Sr. Theodor Herzl
-- pero se tiene que ver también que Hitler
tenía en proyecto de ocupar Palestina y así
todos los judíos habrían sido en sus manos otra
vez.
Se tiene que partir las víctimas judías de la
persecución de los judíos en un lado alemán y en
un lado ruso porque Hitler y Stalin lo hicieron
los dos (ver la tabla sobre la persecución de
los judíos).
-- en el lado alemán hay la muerte en guetos, en
transportes, en deportaciones y en campos, sobre
todo cuando fueron situaciones especiales (p.e.
en Auschwitz por la contaminación de las aguas
subterráneas), y sobre todo en los sistemas de
túneles a partir de 1942 y 1943
-- en el lado ruso con Stalin con un homicidio
den masa en el Gulag y en el Ejército Rojo.
-- y después de 1945 fueron tres factores que
limitaron la fertilidad de los judíos:
punto 1: niños judíos no fueron devueltos más de
granjas
punto 2: mujeres judías habían sufrido tanto
hambre y no tenían menstruación por años más así
el aparato reproductivo no curó a partir de 1945
punto 3: muchos judíos se separaron del judaísmo
para evitar más persecuciones].
|
|
Hasta hoy excavaciones son prohibidas en Alemania
porque Alemania no es un estado soberano
Cuando Alemania va a ser un estado soberano justamente eso
[las fotos falsas y los cadáveres alemanes] serían objeto de
investigaciones y toda la brutalidad de los aliados del este
va a ser detectado.
(orig. en alemán: Sollte Deutschland souverän
werden, würde genau dieses [falsche Fotos und deutsche
Leichen] erforscht werden, und die ganze Verkommenheit der
Westalliierten würde zutagetreten.
|
Titular de un
periódico: cartas revelan: Hemingway fusiló 122
prisioneros de guerra alemanes (orig. en alemán:
Briefe enthüllen. Hemingway erschoss im Sommer
1945 122 deutsche Kriegsgefangene) [54]
|
|
|
Y hay dudas grandes si van a permitir eso.
(orig. en alemán: Und es sind starke Zweifel
anzubringen, ob die das zulassen werden).
Ejemplo
de matanzas contra alemanes en 1945 en Chequia
|
Fosa común con alemanes muertos en el lugar de
Postelberg en Bohemia después de la Segunda
Guerra Mundial, hoy Chequia [55]
|
<Der Film "Töten
auf tschechische Art" - und das rechtfertigt nach
Ansicht des Regisseurs Vondrácek den Titel,
dokumentiert auch andere Massentötungen, an denen
Tschechen nach Kriegsende beteiligt waren. Eines
der bekanntesten Beispiele ist der Massenmord an
deutschen Zivilisten im nordböhmischen Postoloptry
/ Postelberg. Über 760 Männer zwischen 15 und 60
Jahren wurden hingerichtet.
Vondrácek stellt Postelberg und weitere
tschechische Massenmorde an deutschen Zivilisten
in einen grösseren Kontext.> |
|
|
<La película
"Matar de manera checa" - según el director de
cine Vondrácek ese título es bien justificado -
documenta matanzas de checos contra alemanes al
fin de la guerra mundial. Un ejemplo mas conocido
es la matanza contra gente civil alemana en
Bohemia del Norte en Postelberg con más de 760
personas matadas entre 15 y 60 años.
Vondrácek muestra esas acciones de homicidios
múltiples y el homicidio múltiple en Postelberg en
una conexión más general.>
|
Hasta aquí primero, les felicito y todo bien para su futuro
(15min. 0seg.)
(orig. en alemán: Bisher hier erst mal, ich
wünsch' euch alles Gute und gehabt euch wohl (15min.
0sek.).
Los eventos reales de la persecución de los judíos de 1933 a
1945 son presentados en la
tabla
de la persecución 1933-1945.